TL | Bahkan, Moab sudah dibinasakan, supaya jangan lagi ia itu suatu bangsa adanya, sebab telah dibesarkannya dirinya kepada Tuhan! |
TB | Moab akan musnah sebagai bangsa, sebab ia membesarkan diri terhadap TUHAN. |
BIS | Moab akan hancur dan tidak lagi merupakan sebuah bangsa, karena mereka menyombongkan diri terhadap Aku. |
FAYH | Moab tidak lagi akan merupakan suatu bangsa karena ia telah menyombongkan diri terhadap TUHAN.
|
DRFT_WBTC | |
KSI | |
DRFT_SB | Bahkan Moab itu akan dibinasakan sehingga tiada lagi menjadi suatu kaum sebab dibesarkannya dirinya kepada Allah. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Moab akan dibinasakan, sehingga bukan bangsa lagi, sebab ia besar hati terhadap Jahwe. |
TB_ITL_DRF | Moab <04124> akan musnah <08045> sebagai bangsa <05971>, sebab <03588> ia membesarkan <01431> diri terhadap <05921> TUHAN <03068>. |
TL_ITL_DRF | Bahkan, Moab <04124> sudah dibinasakan <08045>, supaya jangan lagi ia itu suatu bangsa <05971> adanya, sebab <05921> <03588> telah dibesarkannya <01431> dirinya kepada Tuhan <03068>! |
AV# | And Moab <04124> shall be destroyed <08045> (8738) from [being] a people <05971>, because he hath magnified <01431> (8689) [himself] against the LORD <03068>. |
BBE | And Moab will come to an end as a people, because he has been lifting himself up against the Lord. |
MESSAGE | There'll be nothing left of Moab, nothing at all, because of his defiant arrogance against me. |
NKJV | And Moab shall be destroyed as a people, Because he exalted [himself] against the LORD. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And Moab shall be destroyed from [being] a people, because he hath magnified [himself] against the LORD. |
GWV | Moab will be destroyed as a nation, because it spoke against the LORD. |
NET | Moab will be destroyed and no longer be a nation,* because she has vaunted herself against the Lord. |
NET | 48:42 Moab will be destroyed and no longer be a nation,2583 tn Heb “Moab will be destroyed from [being] a people.”
because she has vaunted herself against the Lord>.
|
BHSSTR | <01431> lydgh <03068> hwhy <05921> le <03588> yk <05971> Mem <04124> bawm <08045> dmsnw (48:42) |
LXXM | (31:42) kai {<2532> CONJ} apoleitai {V-FMI-3S} mwab {N-PRI} apo {<575> PREP} oclou {<3793> N-GSM} oti {<3754> CONJ} epi {<1909> PREP} ton {<3588> T-ASM} kurion {<2962> N-ASM} emegalunyh {<3170> V-API-3S} |
IGNT | |
WH | |
TR | |