copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yeremia 46:23
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLMereka itu sudah menebang hutannya, demikianlah firman Tuhan, jikalau ia itu tiada teresap sekalipun, karena terlebih banyak mereka itu dari pada belalang, tiada tepermanai banyaknya.
TBMereka menebang hutannya, demikianlah firman TUHAN, sekalipun itu tidak dapat dimasuki; sebab lebih banyak mereka dari pada belalang, tidak terbilang jumlahnya.
BISdan menggunduli hutan lebat yang tak dapat diterobosi. Tentara musuh tak terhitung, lebih banyak dari belalang. Aku, TUHAN berkata.
FAYH(46-22)
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBMaka firman Allah bahwa orang-orang itu akan menebang rimbanya jikalau yaitu tiada dapat diselidiknya karena bilangannya terlebih banyak dari pada belalang sehingga tiada tepermanai banyaknya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEMereka menebang hutan -- itulah firman Jahwe -- sebab mereka tak tepermanai, daripada belalang banjaklah mereka, tidak terbilang.
TB_ITL_DRFMereka menebang <03772> hutannya <03293>, demikianlah <05002> firman TUHAN <03068>, sekalipun <03588> itu tidak <03808> dapat dimasuki <02713>; sebab <03588> lebih banyak <07231> mereka dari pada belalang <0697>, tidak terbilang <0369> jumlahnya <04557>.
TL_ITL_DRFMereka itu sudah menebang <03772> hutannya <03293>, demikianlah <05002> firman Tuhan <03068>, jikalau <03588> ia itu tiada <03808> teresap <07231> sekalipun, karena <03588> terlebih banyak mereka itu dari pada belalang <0697>, tiada tepermanai <0369> banyaknya <04557>.
AV#They shall cut down <03772> (8804) her forest <03293>, saith <05002> (8803) the LORD <03068>, though it cannot be searched <02713> (8735); because they are more <07231> (8804) than the grasshoppers <0697>, and [are] innumerable <0369> <04557>.
BBEThey will be cutting down her woods, for they may not be searched out; because they are like locusts, more than may be numbered.
MESSAGEThey'll level the country"--GOD's Decree--"nothing and no one standing for as far as you can see. The invaders will be a swarm of locusts, innumerable, past counting.
NKJV"They shall cut down her forest," says the LORD, "Though it cannot be searched, Because they [are] innumerable, And more numerous than grasshoppers.
PHILIPS
RWEBSTRThey shall cut down her forest, saith the LORD, though it cannot be searched; because they are more than the grasshoppers, and [are] innumerable.
GWVThey will cut down the forest," declares the LORD, "since Egypt can't be found. They are more numerous than locusts; they can't be counted.
NETThe population of Egypt is like a vast, impenetrable forest. But I, the Lord, affirm* that the enemy will cut them down. For those who chop them down will be more numerous than locusts. They will be too numerous to count.*
NET46:23 The population of Egypt is like a vast, impenetrable forest.

But I, the Lord, affirm2493

that the enemy will cut them down.

For those who chop them down will be more numerous than locusts.

They will be too numerous to count.2494

BHSSTR<04557> rpom <01992> Mhl <0369> Nyaw <0697> hbram <07231> wbr <03588> yk <02713> rqxy <03808> al <03588> yk <03068> hwhy <05002> Man <03293> hrey <03772> wtrk (46:23)
LXXM(26:23) ekkoqousin {<1581> V-FAI-3P} ton {<3588> T-ASM} drumon {N-ASM} authv {<846> D-GSF} legei {<3004> V-PAI-3S} kuriov {<2962> N-NSM} o {<3588> T-NSM} yeov {<2316> N-NSM} oti {<3754> CONJ} ou {<3364> ADV} mh {<3165> ADV} eikasyh {V-APS-3S} oti {<3754> CONJ} plhyunei {<4129> V-PAI-3S} uper {<5228> PREP} akrida {<200> N-ASF} kai {<2532> CONJ} ouk {<3364> ADV} estin {<1510> V-PAI-3S} autoiv {<846> D-DPM} ariymov {<706> N-NSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran