copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yeremia 37:4
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFPada masa itu Yermia <03414> lagi keluar <03318> masuk <0935> di antara <08432> bangsanya <05971>, belum <03808> ia dimasukkan <05414> ke dalam penjara <03628>.
TBAdapun pada waktu itu Yeremia masih bebas pergi datang di tengah-tengah rakyat; ia belum dimasukkan orang ke dalam penjara.
BISPada waktu itu aku belum dimasukkan ke dalam penjara dan masih bebas bergerak di antara rakyat.
FAYHPada waktu itu Yeremia masih bebas pergi ke sana sini karena ia belum dipenjarakan.
DRFT_WBTC
TLPada masa itu Yermia lagi keluar masuk di antara bangsanya, belum ia dimasukkan ke dalam penjara.
KSI
DRFT_SBAdapun akan Yeremia itu lagi keluar masuk di antara kaum itu karena belum lagi dimasukkan orang akan dia ke dalam penjara.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEJeremia masih keluar-masuk di-tengah2 rakjat, sebab ia belum didjebloskan kedalam pendjara.
TB_ITL_DRFAdapun pada waktu itu Yeremia <03414> masih bebas <03318> pergi datang <0935> di tengah-tengah <08432> rakyat <05971>; ia belum <03808> dimasukkan <05414> orang ke dalam penjara <03628>.
AV#Now Jeremiah <03414> came in <0935> (8804) and went out <03318> (8802) among <08432> the people <05971>: for they had not put <05414> (8804) him into prison <01004> <03628>.
BBE(Now Jeremiah was going about among the people, for they had not put him in prison.
MESSAGEJeremiah was still moving about freely among the people in those days. This was before he had been put in jail.
NKJVNow Jeremiah was coming and going among the people, for they had not [yet] put him in prison.
PHILIPS
RWEBSTRNow Jeremiah came in and went out among the people: for they had not put him into prison.
GWVJeremiah was still free to come and go among the people. The people of Jerusalem hadn't put him in prison yet.
NET(Now Jeremiah had not yet been put in prison.* So he was still free to come and go among the people as he pleased.*
NET37:4 (Now Jeremiah had not yet been put in prison.2133 So he was still free to come and go among the people as he pleased.2134
BHSSTR<03628> *awlkh {aylkh} <01004> tyb <0853> wta <05414> wntn <03808> alw <05971> Meh <08432> Kwtb <03318> auyw <0935> ab <03414> whymryw (37:4)
LXXM(44:4) kai {<2532> CONJ} ieremiav {<2408> N-NSM} hlyen {<2064> V-AAI-3S} kai {<2532> CONJ} dihlyen {<1330> V-AAI-3S} dia {<1223> PREP} mesou {<3319> A-GSM} thv {<3588> T-GSF} polewv {<4172> N-GSF} kai {<2532> CONJ} ouk {<3364> ADV} edwkan {<1325> V-AAI-3P} auton {<846> D-ASM} eiv {<1519> PREP} oikon {<3624> N-ASM} thv {<3588> T-GSF} fulakhv {<5438> N-GSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran