copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yeremia 3:8
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFMaka Kulihat <07200>, apabila <03588> sudah Kubuang <04878> Israel <03478> dan sudah Kuberikan <05414> surat <05612> talak <03748> kepadanya <0413>, karena <03588> sebab <05921> segala <03605> zinah <05003> yang dibuatnya, maka Yehuda <03063>, saudaranya <0269> yang khianat <0898> itu, tiada <03808> juga takut <03372>, melainkan pergilah <01980> ia juga <01931> lalu berbuat zinah <02181>.
TBDilihatnya, bahwa oleh karena zinahnya Aku telah menceraikan Israel, perempuan murtad itu, dan memberikan kepadanya surat cerai; namun Yehuda, saudaranya perempuan yang tidak setia itu tidak takut, melainkan ia juga pun pergi bersundal.
BIS(3:7)
FAYHTetapi Yehuda tidak peduli, walaupun ia melihat bahwa Aku telah menceraikan Israel yang tidak setia itu. Sekarang Yehuda pun telah meninggalkan Aku dan melacurkan diri, karena ia telah pergi kepada allah-allah lain untuk menyembah mereka.
DRFT_WBTC
TLMaka Kulihat, apabila sudah Kubuang Israel dan sudah Kuberikan surat talak kepadanya, karena sebab segala zinah yang dibuatnya, maka Yehuda, saudaranya yang khianat itu, tiada juga takut, melainkan pergilah ia juga lalu berbuat zinah.
KSI
DRFT_SBMaka kulihat apabila sebab perkara ini juga yaitu sebab Israel yang menakar itu telah berbuat zinah itulah sebabnya aku telah menceraikan dia serta memberi kepadanya surat talak dalam pada itupun saudaranya Yehuda yang khianat itu tiada juga takut melainkan itupun pergilah lalu berbuat zinah pula.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDilihatnja, bahwa djustru karena Israil, Si pengchianat, bersundal, Kautalaki dia dan Kuberi surat talak. Tetapi Si Murtad, saudarinja Juda, tidak kenal takut dan iapun pergi berdjinah.
TB_ITL_DRFDilihatnya <07200>, bahwa <03588> oleh karena <05921> zinahnya <0182> Aku telah <0834> menceraikan <05003> Israel <03478>, perempuan murtad <04878> itu, dan memberikan <05414> kepadanya <0853> surat <05612> cerai <03748>; namun <07971> Yehuda <03063>, saudaranya <0269> perempuan yang tidak setia <0898> itu tidak <03808> takut <03372>, melainkan ia juga <01571> pun pergi <01980> bersundal <02181>.
AV#And I saw <07200> (8799), when for all the causes <0182> whereby backsliding <04878> Israel <03478> committed adultery <05003> (8765) I had put her away <07971> (8765), and given <05414> (8799) her a bill <05612> of divorce <03748>; yet her treacherous <0898> (8802) sister <0269> Judah <03063> feared <03372> (8804) not, but went <03212> (8799) and played the harlot <02181> (8799) also.
BBEAnd though she saw that, because Israel, turning away from me, had been untrue to me, I had put her away and given her a statement in writing ending the relation between us, still Judah, her false sister, had no fear, but went and did the same.
MESSAGEShe also saw that because of fickle Israel's loose morals I threw her out, gave her her walking papers. But that didn't faze flighty sister Judah. She went out, big as you please, and took up a whore's life also.
NKJV"Then I saw that for all the causes for which backsliding Israel had committed adultery, I had put her away and given her a certificate of divorce; yet her treacherous sister Judah did not fear, but went and played the harlot also.
PHILIPS
RWEBSTRAnd I saw, when for all the causes by which backsliding Israel committed adultery I had put her away, and given her a bill of divorce; yet her treacherous sister Judah feared not, but went and played the harlot also.
GWVJudah saw that I sent unfaithful Israel away because of her adultery and that I gave Israel her divorce papers. But treacherous Judah, her sister, wasn't afraid. She also acted like a prostitute.
NETShe also saw* that I gave wayward Israel her divorce papers and sent her away because of her adulterous worship of other gods.* Even after her unfaithful sister Judah had seen this,* she still was not afraid, and she too went and gave herself like a prostitute to other gods.*
NET3:8 She also saw135 that I gave wayward Israel her divorce papers and sent her away because of her adulterous worship of other gods.136 Even after her unfaithful sister Judah had seen this,137 she still was not afraid, and she too went and gave herself like a prostitute to other gods.138
BHSSTR<01931> ayh <01571> Mg <02181> Nztw <01980> Kltw <0269> htwxa <03063> hdwhy <0898> hdgb <03372> hary <03808> alw <0413> hyla <03748> hyttyrk <05612> rpo <0853> ta <05414> Ntaw <07971> hytxls <03478> larvy <04878> hbsm <05003> hpan <0834> rsa <0182> twda <03605> lk <05921> le <03588> yk <07200> araw (3:8)
LXXMkai {<2532> CONJ} eidon {<3708> V-AAI-1S} dioti {<1360> CONJ} peri {<4012> PREP} pantwn {<3956> A-GPM} wn {<3739> R-GPM} katelhmfyh {<2638> V-API-3S} en {<1722> PREP} oiv {<3739> R-DPM} emoicato {V-AMI-3S} h {<3588> T-NSF} katoikia {<2733> N-NSF} tou {<3588> T-GSM} israhl {<2474> N-PRI} kai {<2532> CONJ} exapesteila {<1821> V-AAI-1S} authn {<846> D-ASF} kai {<2532> CONJ} edwka {<1325> V-AAI-1S} auth {<846> D-DSF} biblion {<975> N-ASN} apostasiou {<647> N-GSN} eiv {<1519> PREP} tav {<3588> T-APF} ceirav {<5495> N-APF} authv {<846> D-GSF} kai {<2532> CONJ} ouk {<3364> ADV} efobhyh {<5399> V-API-3S} h {<3588> T-NSF} asunyetov {<802> A-NSF} iouda {<2448> N-PRI} kai {<2532> CONJ} eporeuyh {<4198> V-API-3S} kai {<2532> CONJ} eporneusen {<4203> V-AAI-3S} kai {<2532> ADV} auth {<846> D-NSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran