copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yehezkiel 8:6
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBFirman-Nya kepadaku: "Hai anak manusia, kaulihatkah apa yang mereka perbuat, yaitu perbuatan-perbuatan kekejian yang besar-besar, yang dilakukan oleh kaum Israel di sini, sehingga Aku harus menjauhkan diri dari tempat kudus-Ku? Engkau masih akan melihat perbuatan-perbuatan kekejian yang lebih besar lagi."
BISAllah berkata kepadaku, "Hai manusia fana, kaulihat apa yang sedang terjadi? Perhatikanlah perbuatan-perbuatan menjijikkan yang dilakukan oleh orang Israel, yang menjauhkan Aku dari Rumah-Ku! Mari, akan Kutunjukkan kepadamu hal-hal yang lebih keji lagi."
FAYHIa berfirman lagi kepadaku, "Hai anak debu, tahukah engkau apa yang dilakukan oleh mereka? Tahukah engkau dosa keji yang dilakukan umat Israel untuk mengusir Aku keluar dari Bait Kudus-Ku? Sesungguhnya Aku akan menunjukkan kepadamu dosa lain yang lebih keji lagi daripada itu!"
DRFT_WBTC
TLMaka firman-Nya kepadaku: Hai anak Adam! lihatkah engkau barang yang dibuatnya? segala kekejian besar yang dibuat oleh bangsa Israel di sana, hendak dijauhkannya Aku dari pada tempat kesucian-Ku! Tetapi engkau akan melihat lagi beberapa kekejian besar yang lain.
KSI
DRFT_SBMaka firman-Nya kepadaku: "Hai anak Adam, adakah engkau lihat perbuatan itu yaitu kekejian yang besar yang diperbuat di sini oleh orang isi rumah Israel supaya Aku menjauhkan diri-Ku dari pada tempat kudus-Ku tetapi engkau akan melihat lagi beberapa kekejian besar yang lain pula."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEKata Njakepadaku: "Anak-manusia, adakah kaulihat apa jang mereka perbuat itu? Kengerian besar jang diperbuat keluarga Israil disini untuk mendjauhkan diriKu dari tempat sutjiKu. Tapi kengerian lebih besar lagi akan kaulihat".
TB_ITL_DRFFirman-Nya <0559> kepadaku <0413>: "Hai anak <01121> manusia <0120>, kaulihatkah <07200> apa yang <0834> mereka <01992> perbuat <06213>, yaitu perbuatan-perbuatan kekejian <08441> yang besar-besar <01419>, yang <0834> dilakukan <06213> oleh kaum <01004> Israel <03478> di sini <06311>, sehingga Aku harus menjauhkan <07368> diri dari tempat kudus-Ku <04720>? Engkau masih <05750> akan <07725> melihat <07200> perbuatan-perbuatan kekejian <08441> yang <0834> lebih besar <01419> lagi."
TL_ITL_DRFMaka firman-Nya <0559> kepadaku <0413>: Hai anak <01121> Adam <0120>! lihatkah <07200> engkau <0859> barang yang dibuatnya <06213>? segala kekejian <08441> besar <01419> yang <0834> dibuat oleh <06213> bangsa <01004> Israel <03478> di sana <06311>, hendak dijauhkannya <07368> Aku dari pada tempat kesucian-Ku <04720>! Tetapi <07725> engkau akan melihat <07200> lagi <05750> beberapa <07725> kekejian <08441> besar <01419> yang lain <0>.
AV#He said <0559> (8799) furthermore unto me, Son <01121> of man <0120>, seest <07200> (8802) thou what they do <06213> (8802)? [even] the great <01419> abominations <08441> that the house <01004> of Israel <03478> committeth <06213> (8802) here, that I should go far off <07368> (8800) from my sanctuary <04720>? but turn <07725> (8799) thee yet again, [and] thou shalt see <07200> (8799) greater <01419> abominations <08441>.
BBEAnd he said to me, Son of man, do you see what they are doing? even the very disgusting things which the children of Israel are doing here, causing me to go far away from my holy place? but you will see other most disgusting things.
MESSAGEThen he said, "Son of man, do you see what they're doing? Outrageous obscenities! And doing them right here! It's enough to drive me right out of my own Temple. But you're going to see worse yet."
NKJVFurthermore He said to me, "Son of man, do you see what they are doing, the great abominations that the house of Israel commits here, to make Me go far away from My sanctuary? Now turn again, you will see greater abominations."
PHILIPS
RWEBSTRHe said furthermore to me, Son of man, seest thou what they do? [even] the great abominations that the house of Israel committeth here, that I should withdraw from my sanctuary? but turn thee yet again, [and] thou shalt see greater abominations.
GWVHe asked me, "Son of man, do you see what the people of Israel are doing? The people of Israel are doing very disgusting things here, things that will force me to go far away from my holy place. But you will see even more disgusting things."
NETHe said to me, “Son of man, do you see what they are doing – the great abominations that the people* of Israel are practicing here, to drive me far from my sanctuary? But you will see greater abominations than these!”
NET8:6 He said to me, “Son of man, do you see what they are doing – the great abominations that the people238 of Israel are practicing here, to drive me far from my sanctuary? But you will see greater abominations than these!”

BHSSTRo <01419> twldg <08441> twbewt <07200> hart <07725> bwst <05750> dwew <04720> ysdqm <05921> lem <07368> hqxrl <06311> hp <06213> Myve <03478> larvy <01004> tyb <0834> rsa <01419> twldg <08441> twbewt <06213> Myve <01992> Mh *hm {Mhm} <0859> hta <07200> harh <0120> Mda <01121> Nb <0413> yla <0559> rmayw (8:6)
LXXMkai {<2532> CONJ} eipen {V-AAI-3S} prov {<4314> PREP} me {<1473> P-AS} uie {<5207> N-VSM} anyrwpou {<444> N-GSM} ewrakav {<3708> V-RAI-2S} ti {<5100> I-ASN} outoi {<3778> D-NPM} poiousin {<4160> V-PAI-3P} anomiav {<458> N-APF} megalav {<3173> A-APF} poiousin {<4160> V-PAI-3P} wde {<3592> ADV} tou {<3588> T-GSN} apecesyai {<568> V-PMN} apo {<575> PREP} twn {<3588> T-GPM} agiwn {<40> A-GPM} mou {<1473> P-GS} kai {<2532> CONJ} eti {<2089> ADV} oqei {<3708> V-FMI-2S} anomiav {<458> N-APF} meizonav {<3173> A-APF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran