TB_ITL_DRF | juga mempunyai dua <08147> daun <01817> pintu. Pada pintu-pintu <01817> itu ada dua <08147> daun <04142> pintu <01817> yang dapat berputar, dua <08147> daun <01817> pintu pada pintu yang satu <0259> dan dua <08147> daun <01817> pintu pada yang lain <0312>. |
TB | juga mempunyai dua daun pintu. Pada pintu-pintu itu ada dua daun pintu yang dapat berputar, dua daun pintu pada pintu yang satu dan dua daun pintu pada yang lain. |
BIS | Pintu-pintu itu mempunyai dua daun pintu yang membuka di tengah. |
FAYH | (41-23)
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka pintu itu bertudung dua, yang berkitar pada dua pihaknya, pada satu pintu adalah dua tudungnya dan pada pintu satunyapun adalah dua tudungnya. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka masing-masing pintu itu berdaun dua yaitu daun yang berputar pada satu pintu dua daunnya dan pada lain pintupun dua daunnya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | masing2 pintu ada dua daun pintu jang dapat berputar, jakni dua pada pintu jang satu dan dua pada pintu jang lain. |
TL_ITL_DRF | Maka pintu <01817> itu bertudung <01817> dua <08147> <08147>, yang berkitar <01817> <01817> pada dua <08147> <08147> pihaknya <04142>, pada satu pintu <01817> adalah dua <08147> tudungnya <01817> dan pada pintu satunyapun <0259> adalah dua <08147> tudungnya <01817>. |
AV# | And the doors <01817> had two <08147> leaves <01817> [apiece], two <08147> turning <04142> (8716) leaves <01817>; two <08147> [leaves] for the one <0259> door <01817>, and two <08147> leaves <01817> for the other <0312> [door]. |
BBE | And the holy place had two doors, and the doors had two turning leaves, two for one and two for the other. |
MESSAGE | Each door had two leaves: two hinged leaves for each door, one set swinging inward and the other set outward. |
NKJV | The doors had two panels [apiece], two folding panels: two [panels] for one door and two panels for the other [door]. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And the doors had two leaves each, two turning leaves; two [leaves] for the one door, and two leaves for the other [door]. |
GWV | Each of the doors were double doors that swung open. |
NET | Each of the doors had two leaves, two swinging* leaves; two leaves for one door and two leaves for the other. |
NET | 41:24 Each of the doors had two leaves, two swinging1315 tn Heb “turning” leaves. leaves; two leaves for one door and two leaves for the other.
|
BHSSTR | <0312> trxal <01817> twtld <08147> ytsw <0259> txa <01817> tldl <08147> Myts <01817> twtld <04142> twbowm <08147> Myts <01817> twtldl <01817> twtld <08147> Mytsw (41:24) |
LXXM | duo {<1417> N-NUI} yurwmata {N-NPN} toiv {<3588> T-DPN} dusi {<1417> N-NUI} yurwmasi {N-DPN} toiv {<3588> T-DPM} strofwtoiv {A-DPN} duo {<1417> N-NUI} yurwmata {N-NPN} tw {<3588> T-DSM} eni {<1519> A-DSM} kai {<2532> CONJ} duo {<1417> N-NUI} yurwmata {N-NPN} th {<3588> T-DSF} yura {<2374> N-DSF} th {<3588> T-DSF} deutera {<1208> A-DSF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |