copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yehezkiel 40:38
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISDi pelataran luar ada sebuah kamar tambahan di gerbang dalam sebelah utara. Dari kamar tambahan itu ada sebuah pintu yang menuju ke ruang besar. Di situlah dibasuh binatang-binatang untuk kurban bakaran.
TBAda juga sebuah bilik, yang pintunya di balai gerbang dan di sana orang membasuh korban bakaran.
FAYHDari serambi gerbang itu ada sebuah pintu masuk ke ruang samping, tempat daging kurban dibasuh sebelum ditaruh di atas mezbah.
DRFT_WBTC
TLDan adalah sebuah bilik besar, pintunya dekat dengan segala tiang yang pada pintu gerbang itu, di sana dibasuhkan oranglah korban bakaran.
KSI
DRFT_SBMaka dekat tiang pintu gerbang itu ada sebuah bilik yang berpintu di sanalah kurban bakaran dibasuh orang.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEAda sebuah balai dengan pintunja sendiri disebelah djenang pintu2 gerbang itu. Disitu kurban bakar dikumbah.
TB_ITL_DRFAda juga sebuah bilik <03957>, yang pintunya <06607> di balai <0352> <06607> gerbang <08179> dan di sana <08033> orang membasuh <01740> korban bakaran <05930>.
TL_ITL_DRFDan adalah sebuah bilik <03957> besar, pintunya <06607> dekat dengan segala tiang <0352> yang pada pintu <06607> gerbang <08179> itu, di sana <08033> dibasuhkan <01740> oranglah <0853> korban bakaran <05930>.
AV#And the chambers <03957> and the entries <06607> thereof [were] by the posts <0352> of the gates <08179>, where they washed <01740> (8686) the burnt offering <05930>.
BBEAnd there was a room with a door in the covered way of the doorway, where the burned offering was washed.
MESSAGEThere was a room with a door at the vestibule of the gate complex where the burnt offerings were cleaned.
NKJV[There was] a chamber and its entrance by the gateposts of the gateway, where they washed the burnt offering.
PHILIPS
RWEBSTRAnd the chambers and its entrances [were] by the posts of the gates, where they washed the burnt offering.
GWVThere was a room with a door that opened toward the entrance hall of the gateway. This is the room where the priests washed the animals for the burnt offerings.
NETThere was a chamber with its door by the porch of the gate;* there they washed the burnt offering.
NET40:38 There was a chamber with its door by the porch of the gate;1265 there they washed the burnt offering.
BHSSTR<05930> hleh <0853> ta <01740> wxydy <08033> Ms <08179> Myresh <0352> Mylyab <06607> hxtpw <03957> hkslw (40:38)
LXXMta {<3588> T-APN} pastoforia {N-APN} authv {<846> D-GSF} kai {<2532> CONJ} ta {<3588> T-APN} yurwmata {N-APN} authv {<846> D-GSF} kai {<2532> CONJ} ta {<3588> T-APN} ailammw {N-PRI} authv {<846> D-GSF} epi {<1909> PREP} thv {<3588> T-GSF} pulhv {<4439> N-GSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran