TL | Dan pada bilik-bilik pengawal itu adalah tingkap-tingkap yang sempit dan pada tiang-tiangnya yang sebelah dalam pada kiri kanan pintu itu, dan lagi pada segala rambat, dan pada segala pihak tingkap-tingkap itu dan pada sebelah dalam dan pada tiang-tiang itu adalah pohon-pohon kurma. |
TB | Pada sekeliling pintu gerbang itu di bagian dalam ada jendela-jendela dengan bidai, yaitu di kamar-kamar jaga dan pada tiang-tiang tembok dan begitu juga pada balai gerbang. Dan pada tiang-tiang tembok itu terukir gambar pohon-pohon korma. |
BIS | Pada tembok belakang dan tembok pemisah kamar-kamar itu ada jendela-jendela kecil. Tembok-tembok bagian dalam yang menghadap ke lorong, dihias dengan ukir-ukiran pohon palem. |
FAYH | Ada jendela-jendela yang menyempit ke dalam pada setiap tembok di sekeliling pintu gerbang itu, di sepanjang lorongnya, dan di sepanjang dinding kamar jaga. Tiang-tiang di sisi serambi gerbang itu dihiasi dengan ukiran pohon kurma.
|
DRFT_WBTC | |
KSI | |
DRFT_SB | Maka pada segala bilik pengawal ada tingkap mati demikian juga pada tiangnya sebelah dalam pintu gerbang itu berkeliling dan pada segala lingkunganpun maka segala tingkap itu ada berkeliling pada sebelah dalam dan pada segala tiang itu rupa pohon korma. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Ada djendela2 kintjup disebelah dalam pada tjeruk2 itu dan pada djenang2nja berkeliling. Demikianpun halnja haluan itu. Ada djendela2 berkeliling disebelah dalam. Pada djenang2 itu ada palam2an. |
TB_ITL_DRF | Pada sekeliling <02474> pintu gerbang <08179> itu <03651> di bagian dalam <06441> ada <05439> jendela-jendela <05439> <05439> <02474> dengan bidai <0331>, yaitu <0413> di kamar-kamar jaga <08372> dan pada <02474> tiang-tiang tembok <06441> dan begitu <06441> juga <03651> pada balai gerbang <0361>. Dan pada tiang-tiang tembok <0361> itu terukir gambar pohon-pohon korma <08561>. |
TL_ITL_DRF | Dan pada <02474> bilik-bilik pengawal <08372> itu adalah <08372> tingkap-tingkap <02474> yang sempit <0331> dan pada tiang-tiangnya <06441> <0352> <08372> yang sebelah dalam <06441> pada kiri kanan <0361> pintu <08179> itu, dan lagi <0361> pada segala rambat, dan pada segala pihak <05439> <05439> tingkap-tingkap <02474> itu dan pada sebelah dalam <06441> dan pada tiang-tiang <0352> <06441> itu adalah pohon-pohon <06441> kurma <08561>. |
AV# | And [there were] narrow <0331> (8801) windows <02474> to the little chambers <08372>, and to their posts <0352> within <06441> the gate <08179> round about <05439>, and likewise to the arches <0361>: and windows <02474> [were] round about <05439> inward <06441>: and upon [each] post <0352> [were] palm trees <08561>. {narrow: Heb. closed} {arches: or, galleries, or, porches} {inward: or, within} |
BBE | And the rooms and their uprights had sloping windows inside the doorway all round, and in the same way the covered way had windows all round on the inside: and on every upright there were palm-trees. |
MESSAGE | The alcoves and their connecting walls inside the gate complex were topped by narrow windows all the way around. The porch also. All the windows faced inward. The doorjambs between the alcoves were decorated with palm trees. |
NKJV | [There were] beveled window [frames] in the gate chambers and in their intervening archways on the inside of the gateway all around, and likewise in the vestibules. [There were] windows all around on the inside. And on each gatepost [were] palm trees. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And [there were] narrow windows to the little chambers, and to their posts within the gate on every side, and likewise to the arches: and windows [were] all around inside: and upon [each] post [were] palm trees. |
GWV | The guardrooms and recessed walls inside the gateway had small windows all around. The entrance hall also had windows all around on the inside. Pictures of palm trees were carved on the recessed walls. |
NET | There were closed windows toward the alcoves and toward their jambs within the gate all around, and likewise for the porches. There were windows all around the inside, and on each jamb were decorative palm trees.* |
NET | 40:16 There were closed windows toward the alcoves and toward their jambs within the gate all around, and likewise for the porches. There were windows all around the inside, and on each jamb were decorative palm trees.1245 sn Decorative palm trees were also a part of Solomon’s temple (1 Kgs 6:29, 32, 35).
|
BHSSTR | <08561> Myrmt <0352> lya <0413> law <06441> hmynpl <05439> bybo <05439> bybo <02474> twnwlxw <0361> twmlal <03651> Nkw <05439> bybo <05439> bybo <08179> resl <06441> hmynpl <0352> hmhyla <0413> law <08372> Myath <0413> la <0331> twmja <02474> twnlxw (40:16) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} yuridev {<2376> N-NPF} kruptai {<2927> A-NPF} epi {<1909> PREP} ta {<3588> T-APN} yeim {N-PRI} kai {<2532> CONJ} epi {<1909> PREP} ta {<3588> T-APN} ailam {N-PRI} eswyen {<2081> ADV} thv {<3588> T-GSF} pulhv {<4439> N-GSF} thv {<3588> T-GSF} aulhv {<833> N-GSF} kukloyen {<2943> ADV} kai {<2532> CONJ} wsautwv {<5615> ADV} toiv {<3588> T-DPN} ailam {N-PRI} yuridev {<2376> N-NPF} kuklw {N-DSM} eswyen {<2081> ADV} kai {<2532> CONJ} epi {<1909> PREP} to {<3588> T-ASN} ailam {N-PRI} foinikev {<5404> N-NPM} enyen {ADV} kai {<2532> CONJ} enyen {ADV} |
IGNT | |
WH | |
TR | |