TL | Pada masa itu habis sudah mereka itu menanggung kecelaannya dan segala kesalahan yang telah dibuatnya akan Daku, apabila mereka itu duduk di dalam negerinya dengan selamat sentosa dan seorangpun tiada yang mengejutkan mereka itu. |
TB | Mereka akan melupakan noda mereka dan segala ketidaksetiaan mereka, yang dilakukannya terhadap Aku, kalau mereka sudah diam kembali di tanah mereka dengan aman tenteram dengan tidak dikejutkan oleh apapun, |
BIS | Bila mereka tinggal lagi dengan tenang di negeri mereka sendiri, dan tak ada seorang pun yang mengancam mereka, maka mereka akan melupakan bagaimana mereka telah dipermalukan karena mengkhianati Aku. |
FAYH | Pada waktu mereka tinggal dengan damai dan aman di negeri mereka sendiri, tanpa ada orang yang mengganggu atau menakut-nakuti, mereka akan melupakan ketidaksetiaan mereka dan perbuatan mereka yang memalukan terhadap Aku.
|
DRFT_WBTC | |
KSI | |
DRFT_SB | Maka orang-orang itu akan menanggung malunya dan segala kesalahan yang telah diperbuatnya kepada-Ku apabila orang-orang itu duduk dengan sentosa di tanahnya sendiri dan seorangpun tiada mengejutkan dia. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Mereka akan merasa malu karena keaibannja dan segala ketidak-setiaan jang telah dikerdjakan mereka terhadap diriKu, jakni pabila mereka mendiami kembali tanahnja dengan aman-sentosa, dengan tidak ada seorangpun jang menggentarkan. |
TB_ITL_DRF | Mereka <05375> akan melupakan <05375> noda <03639> mereka dan segala <03605> ketidaksetiaan <04603> mereka, yang <0834> dilakukannya <04604> terhadap Aku, kalau mereka sudah diam <03427> kembali di tanah <0127> mereka dengan aman tenteram <0983> dengan tidak <0369> dikejutkan <02729> oleh apapun, |
TL_ITL_DRF | Pada masa itu habis sudah mereka itu menanggung <05375> kecelaannya <03639> dan segala <03605> kesalahan <04603> yang telah <0834> dibuatnya <04604> akan Daku, apabila mereka <0> itu duduk <03427> di dalam negerinya <0127> dengan selamat sentosa <0983> dan seorangpun <0369> tiada yang mengejutkan <02729> mereka itu. |
AV# | After that they have borne <05375> (8804) their shame <03639>, and all their trespasses <04604> whereby they have trespassed <04603> (8804) against me, when they dwelt <03427> (8800) safely <0983> in their land <0127>, and none made [them] afraid <02729> (8688). |
BBE | And they will be conscious of their shame and of all the wrong which they have done against me, when they are living in their land with no sense of danger and with no one to be a cause of fear to them; |
MESSAGE | Eventually the memory will fade, the memory of their shame over their betrayals of me when they lived securely in their own land, safe and unafraid. |
NKJV | `after they have borne their shame, and all their unfaithfulness in which they were unfaithful to Me, when they dwelt safely in their [own] land and no one made [them] afraid. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | After they have borne their shame, and all their trespasses by which they have trespassed against me, when they dwelt safely in their land, and none made [them] afraid. |
GWV | When they live safely in a land where no one will frighten them, they will forget their shame and all the unfaithful things they have done against me. |
NET | They will bear their shame for all their unfaithful acts against me, when they live securely on their land with no one to make them afraid. |
NET | 39:26 They will bear their shame for all their unfaithful acts against me, when they live securely on their land with no one to make them afraid.
|
BHSSTR | <02729> dyrxm <0369> Nyaw <0983> xjbl <0127> Mtmda <05921> le <03427> Mtbsb <0> yb <04604> wlem <0834> rsa <04603> Mlem <03605> lk <0853> taw <03639> Mtmlk <0853> ta <05375> wvnw (39:26) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} lhmqontai {<2983> V-FMI-3P} thn {<3588> T-ASF} atimian {<819> N-ASF} eautwn {<1438> D-GPM} kai {<2532> CONJ} thn {<3588> T-ASF} adikian {<93> N-ASF} hn {<3739> R-ASF} hdikhsan {<91> V-AAI-3P} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSN} katoikisyhnai {V-APN} autouv {<846> D-APM} epi {<1909> PREP} thn {<3588> T-ASF} ghn {<1065> N-ASF} autwn {<846> D-GPM} ep {<1909> PREP} eirhnhv {<1515> N-GSF} kai {<2532> CONJ} ouk {<3364> ADV} estai {<1510> V-FMI-3S} o {<3588> T-NSM} ekfobwn {<1629> V-PAPNS} |
IGNT | |
WH | |
TR | |