copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yehezkiel 32:22
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISAsyur berbaring di sana, dikelilingi oleh kuburan prajurit-prajuritnya. Mereka semua telah tewas dalam pertempuran. Kuburan mereka ada di bagian yang paling dalam di dunia orang mati. Ketika masih hidup, mereka menimbulkan ketakutan di dunia.
TBDi situ Asyur dengan semua sekutunya, sekelilingnya terdapat kuburnya; mereka semuanya mati terbunuh, rebah oleh pedang.
FAYH"Asyur tergeletak di situ dikelilingi kuburan segenap pengikutnya yang tertikam oleh pedang.
DRFT_WBTC
TLDi sanapun adalah Asyur serta dengan segala rakyatnya; kelilingnya adalah segala kubur mereka itu, semuanya sudah dimakan oleh pedang;
KSI
DRFT_SBMaka di sana ada Asyur dengan segenap pasukannya maka segala kuburannya mengelilingi dia semuanya telah rebah dimakan pedang
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDisitulah Asjur dan seluruh himpunannja dikeliling terkubur, orang jang tewas semua, jang direbahkan pedang.
TB_ITL_DRFDi situ <08033> Asyur <0804> dengan semua <03605> sekutunya <06951>, sekelilingnya <05439> terdapat kuburnya <06913>; mereka semuanya <03605> mati terbunuh <02491>, rebah <05307> oleh pedang <02719>.
TL_ITL_DRFDi sanapun <08033> adalah Asyur <0804> serta dengan segala <03605> rakyatnya <06951>; kelilingnya <05439> adalah segala kubur <06913> mereka itu, semuanya <03605> sudah dimakan <05307> <02491> oleh pedang <02719>;
AV#Asshur <0804> [is] there and all her company <06951>: his graves <06913> [are] about <05439> him: all of them slain <02491>, fallen <05307> (8802) by the sword <02719>:
BBEThere is Asshur and all her army, round about her last resting-place: all of them put to death by the sword:
MESSAGE"Assyria is there and its congregation, the whole nation a cemetery.
NKJV"Assyria [is] there, and all her company, With their graves all around her, All of them slain, fallen by the sword.
PHILIPS
RWEBSTRAssyria [is] there and all her company: his graves [are] about him: all of them slain, fallen by the sword:
GWV"Assyria is there with its whole army, and the graves of its soldiers are all around it. All of its soldiers are dead. They have been killed in battle.
NET“Assyria is there with all her assembly around her grave,* all of them struck down by the sword.*
NET32:22 “Assyria is there with all her assembly around her grave,1016 all of them struck down by the sword.1017
BHSSTR<02719> brxb <05307> Mylpnh <02491> Myllx <03605> Mlk <06913> wytrbq <05439> wytwbybo <06951> hlhq <03605> lkw <0804> rwsa <08033> Ms (32:22)
LXXMekei {<1563> ADV} assour {N-PRI} kai {<2532> CONJ} pasa {<3956> A-NSF} h {<3588> T-NSF} sunagwgh {<4864> N-NSF} autou {<846> D-GSM} pantev {<3956> A-NPM} traumatiai {N-NPM} ekei {<1563> ADV} edoyhsan {<1325> V-API-3P} kai {<2532> CONJ} h {<3588> T-NSF} tafh {<5027> N-NSF} autwn {<846> D-GPM} en {<1722> PREP} bayei {<901> A-DSM} boyrou {N-GSM} kai {<2532> CONJ} egenhyh {<1096> V-API-3S} h {<3588> T-NSF} sunagwgh {<4864> N-NSF} autou {<846> D-GSM} perikuklw {ADV} tou {<3588> T-GSN} mnhmatov {<3418> N-GSN} autou {<846> D-GSM} pantev {<3956> A-NPM} oi {<3588> T-NPM} traumatiai {N-NPM} oi {<3588> T-NPM} peptwkotev {<4098> V-RAPNP} macaira {<3162> N-DSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran