copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yehezkiel 17:22
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFDemikianlah <03541> firman <0559> Tuhan <0136> Hua <03069>: Pada <06998> sekali <08362> Aku <0589> akan mengambil <03947> suatu <06998> suatu <0589> cabang kepala <08524> <06788> dari pada pohon araz <0730> yang tinggi <07311> dan Kutetapkan <08524> dia <05414>; dari pada pucuk-pucuknya <08524> yang kepala <07218> itu Kugentas sepucuk <08524> yang lembut <07390>, lalu <08524> Kutanam dia <08524> <0589> <08362> <06998> di atas <05921> kemuncak <08524> sebuah gunung <02022> yang tinggi <01364> lagi dengan besarnya <08524>.
TBBeginilah firman Tuhan ALLAH: Aku sendiri akan mengambil sebuah carang dari puncak pohon aras yang tinggi dan menanamnya; Aku mematahkannya dari pucuk yang paling ujung dan yang masih muda dan Aku sendiri akan menanamnya di atas sebuah gunung yang menjulang tinggi ke atas;
BISInilah yang dikatakan TUHAN Yang Mahatinggi, "Dari pohon cemara yang tinggi, akan Kupetik pucuknya lalu Kupatahkan sebuah dahannya yang muda; Kutanam dahan itu di gunung yang menjulang ke awan.
FAYHTuhan ALLAH berfirman, "Aku sendiri akan memotong tunas yang paling indah dan paling lembut dari puncak pohon aras tertinggi, dan akan menanamnya di puncak gunung tertinggi di Israel. Ia akan menjadi pohon aras yang hebat dengan banyak cabang serta berbuah lebat. Segala macam burung akan bersarang pada cabang-cabangnya.
DRFT_WBTC
TLDemikianlah firman Tuhan Hua: Pada sekali Aku akan mengambil suatu cabang kepala dari pada pohon araz yang tinggi dan Kutetapkan dia; dari pada pucuk-pucuknya yang kepala itu Kugentas sepucuk yang lembut, lalu Kutanam dia di atas kemuncak sebuah gunung yang tinggi lagi dengan besarnya.
KSI
DRFT_SBMaka demikianlah firman Tuhanmu Allah: Bahwa Aku akan mengambil kemuncak pohon araz yang tinggi itu lalu menanam dia bahkan dari segala pucuknya yang di atas sekali kelak Aku gentas suatu pucuk yang lembut lalu Kutanam di atas sebuah gunung yang tinggi dan besar yaitu di atas kemuncak gunung Israel kelak Aku tanam.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDemikianlah Tuhan Jahwe berkata: "Adapun Aku akan mengambil dari kemuntjak pohon aras jang tinggi itu, dari udjung tunas2nja akan Kupetik jang lembut dan Aku sendiri tanam digunung jang tinggi mendjulang.
TB_ITL_DRFBeginilah <03541> firman <0559> Tuhan <0136> ALLAH <03069>: Aku sendiri <0589> akan mengambil <03947> sebuah <08524> carang <08524> <06788> <0589> dari puncak <07218> <06788> pohon aras <0730> yang tinggi <07311> dan menanamnya <08524>; menanamnya <03127>; Aku <05414> mematahkannya <08524> mematahkannya <07390> dari pucuk <08362> <06998> yang paling ujung <06998> dan yang masih muda <08524> dan Aku <0589> sendiri <08524> akan menanamnya <08524> di atas <05921> sebuah <06998> gunung <02022> yang menjulang <01364> tinggi ke atas;
AV#Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; I will also take <03947> (8804) of the highest branch <06788> of the high <07311> (8802) cedar <0730>, and will set <05414> (8804) [it]; I will crop off <06998> (8799) from the top <07218> of his young twigs <03127> a tender one <07390>, and will plant <08362> (8804) [it] upon an high <01364> mountain <02022> and eminent <08524> (8803):
BBEThis is what the Lord has said: Further, I will take the highest top of the cedar and put it in the earth; cutting off from the highest of his young branches a soft one, I will have it planted on a high and great mountain;
MESSAGE"'GOD, the Master, says, I personally will take a shoot from the top of the towering cedar, a cutting from the crown of the tree, and plant it on a high and towering mountain,
NKJVThus says the Lord GOD: "I will take also [one] of the highest branches of the high cedar and set [it] out. I will crop off from the topmost of its young twigs a tender one, and will plant [it] on a high and prominent mountain.
PHILIPS
RWEBSTRThus saith the Lord GOD; I will also take of the highest branch of the high cedar, and will set [it]; I will crop off from the top of its young twigs a tender one, and will plant [it] upon an high mountain and eminent:
GWV"'This is what the Almighty LORD says: I, too, will take hold of the top of a cedar tree. I will break off the highest twig and plant it on a high and lofty mountain.
NET“‘This is what the sovereign Lord says: “‘I will take a sprig* from the lofty top of the cedar and plant it.* I will pluck from the top one of its tender twigs; I myself will plant it on a high and lofty mountain.
NET17:22 “‘This is what the sovereign Lord says:

“‘I will take a sprig468

from the lofty top of the cedar and plant it.469

I will pluck from the top one of its tender twigs;

I myself will plant it on a high and lofty mountain.

BHSSTR<08524> lwltw <01364> hbg <02022> rh <05921> le <0589> yna <08362> ytltsw <06998> Pjqa <07390> Kr <03127> wytwqny <07218> sarm <05414> yttnw <07311> hmrh <0730> zrah <06788> trmum <0589> yna <03947> ytxqlw <03069> hwhy <0136> ynda <0559> rma <03541> hk (17:22)
LXXMdioti {<1360> CONJ} tade {<3592> D-APN} legei {<3004> V-PAI-3S} kuriov {<2962> N-NSM} kai {<2532> CONJ} lhmqomai {<2983> V-FMI-1S} egw {<1473> P-NS} ek {<1537> PREP} twn {<3588> T-GPM} epilektwn {A-GPM} thv {<3588> T-GSF} kedrou {N-GSF} ek {<1537> PREP} korufhv {N-GSF} kardiav {<2588> N-GSF} autwn {<846> D-GPM} apokniw {V-FAI-1S} kai {<2532> CONJ} katafuteusw {V-FAI-1S} egw {<1473> P-NS} ep {<1909> PREP} orov {<3735> N-ASN} uqhlon {<5308> A-ASN} kai {<2532> CONJ} kremasw {V-FAI-1S} auton {<846> D-ASM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran