copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Wahyu 6:8
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLMaka aku tampak adalah seekor kuda kelabu, dan orang yang duduk di atasnya itu Maut namanya, dan alam maut itu pun mengikut sertanya; maka kepada keduanya itu dikaruniakan kuasa atas seperempat bumi akan membunuh dengan pedang dan dengan kelaparan dan dengan maut, dan dengan binatang buas-buas di bumi.
TBDan aku melihat: sesungguhnya, ada seekor kuda hijau kuning dan orang yang menungganginya bernama Maut dan kerajaan maut mengikutinya. Dan kepada mereka diberikan kuasa atas seperempat dari bumi untuk membunuh dengan pedang, dan dengan kelaparan dan sampar, dan dengan binatang-binatang buas yang di bumi.
BISSaya melihat, lalu nampak seekor kuda yang pucat. Penunggangnya bernama Maut. Dari belakang, ia diikuti dekat-dekat oleh Alam Maut. Kekuasaan atas seperempat bumi ini diserahkan kepada mereka, supaya mereka dapat membunuh melalui peperangan, melalui masa kelaparan, melalui wabah penyakit dan melalui binatang-binatang buas.
FAYHSaya melihat seekor kuda yang berwarna pucat dan nama penunggangnya ialah Maut. Di belakangnya menyusul seekor kuda lain yang penunggangnya bernama Neraka. Mereka diberi kuasa atas seperempat bumi untuk membunuh dengan peperangan, kelaparan, penyakit, dan binatang-binatang buas.
DRFT_WBTCAku melihat di hadapanku ada seekor kuda berwarna pucat. Penunggang kuda itu bernama Maut. Kerajaan maut mengikutinya. Kepada mereka diberikan kuasa atas seperempat bumi. Kepada mereka diberikan kuasa untuk membunuh orang dengan pedang, kelaparan, penyakit, dan binatang-binatang buas di bumi.
KSILalu aku melihat seekor kuda pucat. Penunggangnya bernama Maut, dan alam maut mengikutinya. Kepada keduanya diberikan kuasa untuk membunuh seperempat bagian bumi dengan pedang, dengan kelaparan, dengan wabah penyakit, dan dengan binatang-binatang buas yang ada di bumi.
DRFT_SBMaka kulihat ada seekor kuda kepuh, dan yang duduk diatasnya itu Maut namanya, dan 'alamat maut itu pun mengikut sertanya; maka akan keduanya itu diberi kuasa atas seperempat bumi akan membunuh orang dengan pedang dan kelaparan dan mati, dan oleh segala binatang dibumi yang buas-buas.
BABADan sahya tengok, ada satu kuda puchat: dan yang dudok di atas-nya bernama Maut; dan Alam-maut ada ikut sama dia. Dan k-pada itu dua sudah di-bri kuasa atas suku bhagian bumi ini, mau bunoh orang dngan pdang, dngan klaparan, dan dngan kmatian, dan oleh sgala binatang bumi yang buas-buas.
KL1863Maka heiran, akoe lihat satoe koeda kelaboe, dan nama orang jang naik itoe Maut, dan naraka mengiringken dia. Maka soedah dikasih sama dia koeasa atas saperampat boemi, akan memboenoh dengan pedang, dan dengan lapar, dan dengan bela sampar, dan dengan binatang galak jang diboemi.
KL1870Hairan, maka koelihat sa'ekoer koeda warna kelaboe dan nama orang jang mengandarainja itoe Maut, dan Naraka pon mengiringkan dia. Maka kapada kadoewanja telah dikaroeniakan koewasa atas saperempat boemi akan memboenoeh dengan pedang dan dengan lapar dan dengan bela sampar dan dengan binatang jang boewas-boewas diboemi.
DRFT_LDKDan sudah kulihat, maka bahuwa sasonggohnja 'adalah sawatu kuda kutam, dan 'awrang jang dudokh di`atasnja 'itu namanja 'adalah mawt: dan naraka pawn 'ikotlah balakangnja. Maka kawasa sudah deberikan pada marika 'itu 'akan membunoh sampej kapada saper`ampat 'awrang 'isij bumi, dengan pedang, dan dengan lapar, dan dengan mawt, dan 'awleh morga sataw dibumi.
ENDEDan ketika itu muntjullah seekor kuda kehidjau-hidjauan warnanja. Dan jang duduk diatasnja itu bernama Maut, dan Hadespun mengikutinja. Dan kepadanja diberikan kuasa atas wilajah seperempat dunia, supaja ia membunuh dengan pedang dan dengan bala kelaparan dan dengan kematian dan dengan binatang-binatang buas diatas bumi.
TB_ITL_DRFDan <2532> aku melihat <3708>: sesungguhnya <2400>, ada seekor kuda <2462> hijau kuning <5515> dan <2532> orang <846> yang menungganginya <2521> <1883> <846> bernama <3686> Maut <2288> dan <2532> kerajaan maut <86> mengikutinya <190> <3326> <846>. Dan <2532> kepada mereka <846> diberikan <1325> kuasa <1849> atas <1909> seperempat <5067> dari bumi <1093> untuk membunuh <615> dengan <1722> pedang <4501>, dan <2532> dengan <1722> kelaparan <3042> dan <2532> sampar <2288>, dan <2532> dengan <5259> binatang-binatang buas <2342> yang di bumi <1093>.
TL_ITL_DRFMaka <2532> aku tampak <3708> adalah seekor <2400> kuda <2462> kelabu <5515>, dan <2532> orang <3588> yang duduk <2521> di atasnya <1883> itu Maut <2288> namanya <3686>, dan <2532> alam <86> maut itu pun mengikut <190> sertanya <3326>; maka <2532> kepada keduanya <846> itu dikaruniakan <1325> kuasa <1849> atas <1909> seperempat <5067> bumi <1093> akan membunuh <615> dengan <1722> pedang <4501> dan <2532> dengan <1722> kelaparan <3042> dan <2532> dengan <1722> maut <2288>, dan <2532> dengan binatang <2342> buas-buas <5259> di bumi <1093>.
AV#And <2532> I looked <1492> (5627), and <2532> behold <2400> (5628) a pale <5515> horse <2462>: and <2532> his <846> name <3686> that sat <2521> (5740) on <1883> him <846> was Death <2288>, and <2532> Hell <86> followed <190> (5719) with <3326> him <846>. And <2532> power <1849> was given <1325> (5681) unto them <846> over <1909> the fourth part <5067> of the earth <1093>, to kill <615> (5658) with <1722> sword <4501>, and <2532> with <1722> hunger <3042>, and <2532> with <1722> death <2288>, and <2532> with <5259> the beasts <2342> of the earth <1093>. {unto them: or, to him}
BBEAnd I saw a grey horse, and the name of him who was seated on it was Death; and Hell came after him. And there was given to them authority over the fourth part of the earth, to put to destruction by the sword, and by taking away their food, and by death, and by the beasts of the earth.
MESSAGEI looked. A colorless horse, sickly pale. Its rider was Death, and Hell was close on its heels. They were given power to destroy a fourth of the earth by war, famine, disease, and wild beasts.
NKJVSo I looked, and behold, a pale horse. And the name of him who sat on it was Death, and Hades followed with him. And power was given to them over a fourth of the earth, to kill with sword, with hunger, with death, and by the beasts of the earth.
PHILIPSAgain I looked, and there appeared a horse sickly green in color. The name of its rider was death, and the grave followed close behind him. A quarter of the earth was put into their power, to kill with the sword, by famine, by violence, and through the wild beasts of the earth.
RWEBSTRAnd I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. And power was given to them over the fourth part of the earth, to kill with sword, and with hunger, and with death, and with the beasts of the earth.
GWVI looked, and there was a pale horse, and its rider's name was Death. Hell followed him. They were given power over onefourth of the earth to kill people using wars, famines, plagues, and the wild animals on the earth.
NETSo* I looked* and here came* a pale green* horse! The* name of the one who rode it* was Death, and Hades followed right behind.* They* were given authority over a fourth of the earth, to kill its population with the sword,* famine, and disease,* and by the wild animals of the earth.
NET6:8 So329 I looked330 and here came331 a pale green332 horse! The333 name of the one who rode it334 was Death, and Hades followed right behind.335 They336 were given authority over a fourth of the earth, to kill its population with the sword,337 famine, and disease,338 and by the wild animals of the earth.

BHSSTR
LXXM
IGNTkai <2532> {AND} eidon <1492> (5627) {I SAW,} kai <2532> {AND} idou <2400> (5628) {BEHOLD,} ippov <2462> {A HORSE} clwrov <5515> {PALE,} kai <2532> {AND} o <3588> {HE} kayhmenov <2521> (5740) {SITTING} epanw <1883> {ON} autou <846> {IT,} onoma <3686> {NAME} autw <846> o <3588> {HIS [WAS]} yanatov <2288> {DEATH,} kai <2532> o <3588> {AND} adhv <86> {HADES} akolouyei <190> (5719) {FOLLOWS} met <3326> {WITH} autou <846> {HIM;} kai <2532> {AND} edoyh <1325> (5681) {WAS GIVEN} autoiv <846> {TO THEM} exousia <1849> {AUTHORITY} apokteinai <615> (5658) {TO KILL} epi <1909> {OVER} to <3588> {THE} tetarton <5067> {FOURTH} thv <3588> {OF THE} ghv <1093> {EARTH} en <1722> {WITH} romfaia <4501> {SWORD} kai <2532> {AND} en <1722> {WITH} limw <3042> {FAMINE} kai <2532> {AND} en <1722> {WITH} yanatw <2288> {DEATH,} kai <2532> {AND} upo <5259> {BY} twn <3588> {THE} yhriwn <2342> {BEASTS} thv <3588> {OF THE} ghv <1093> {EARTH.}
WHkai <2532> {CONJ} eidon <3708> (5627) {V-2AAI-1S} kai <2532> {CONJ} idou <2400> (5628) {V-2AAM-2S} ippov <2462> {N-NSM} clwrov <5515> {A-NSM} kai <2532> {CONJ} o <3588> {T-NSM} kayhmenov <2521> (5740) {V-PNP-NSM} epanw <1883> {ADV} [autou] <846> {P-GSM} onoma <3686> {N-NSN} autw <846> {P-DSM} [o] <3588> {T-NSM} yanatov <2288> {N-NSM} kai <2532> {CONJ} o <3588> {T-NSM} adhv <86> {N-NSM} hkolouyei <190> (5707) {V-IAI-3S} met <3326> {PREP} autou <846> {P-GSM} kai <2532> {CONJ} edoyh <1325> (5681) {V-API-3S} autoiv <846> {P-DPM} exousia <1849> {N-NSF} epi <1909> {PREP} to <3588> {T-ASN} tetarton <5067> {A-ASN} thv <3588> {T-GSF} ghv <1093> {N-GSF} apokteinai <615> (5658) {V-AAN} en <1722> {PREP} romfaia <4501> {N-DSF} kai <2532> {CONJ} en <1722> {PREP} limw <3042> {N-DSM} kai <2532> {CONJ} en <1722> {PREP} yanatw <2288> {N-DSM} kai <2532> {CONJ} upo <5259> {PREP} twn <3588> {T-GPN} yhriwn <2342> {N-GPN} thv <3588> {T-GSF} ghv <1093> {N-GSF}
TRkai <2532> {CONJ} eidon <1492> (5627) {V-2AAI-1S} kai <2532> {CONJ} idou <2400> (5628) {V-2AAM-2S} ippov <2462> {N-NSM} clwrov <5515> {A-NSM} kai <2532> {CONJ} o <3588> {T-NSM} kayhmenov <2521> (5740) {V-PNP-NSM} epanw <1883> {ADV} autou <846> {P-GSM} onoma <3686> {N-NSN} autw <846> {P-DSM} o <3588> {T-NSM} yanatov <2288> {N-NSM} kai <2532> {CONJ} o <3588> {T-NSM} adhv <86> {N-NSM} akolouyei <190> (5719) {V-PAI-3S} met <3326> {PREP} autou <846> {P-GSM} kai <2532> {CONJ} edoyh <1325> (5681) {V-API-3S} autoiv <846> {P-DPM} exousia <1849> {N-NSF} apokteinai <615> (5658) {V-AAN} epi <1909> {PREP} to <3588> {T-ASN} tetarton <5067> {A-ASN} thv <3588> {T-GSF} ghv <1093> {N-GSF} en <1722> {PREP} romfaia <4501> {N-DSF} kai <2532> {CONJ} en <1722> {PREP} limw <3042> {N-DSM} kai <2532> {CONJ} en <1722> {PREP} yanatw <2288> {N-DSM} kai <2532> {CONJ} upo <5259> {PREP} twn <3588> {T-GPN} yhriwn <2342> {N-GPN} thv <3588> {T-GSF} ghv <1093> {N-GSF}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran