copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Wahyu 4:4
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFDan <2532> sekeliling <2943> takhta <2362> itu ada dua puluh <1501> empat <5064> takhta <2362>, dan <2532> di <1909> takhta-takhta <2362> itu duduk <2521> dua puluh <1501> empat <5064> tua-tua <4245>, yang memakai <4016> pakaian <2440> putih <3022> dan <2532> mahkota <4735> emas <5552> di <1909> kepala <2776> mereka <846>.
TBDan sekeliling takhta itu ada dua puluh empat takhta, dan di takhta-takhta itu duduk dua puluh empat tua-tua, yang memakai pakaian putih dan mahkota emas di kepala mereka.
BISDalam bentuk lingkaran sekeliling takhta itu ada dua puluh empat takhta yang lain. Di situ duduk dua puluh empat pemimpin yang berpakaian putih, dan memakai mahkota emas.
FAYHDi sekeliling takhta-Nya terdapat dua puluh empat takhta yang lebih kecil, diduduki oleh dua puluh empat Penatua. Semuanya berpakaian putih dan mengenakan mahkota emas di atas kepala mereka.
DRFT_WBTCDi sekeliling takhta itu terdapat 24 takhta lain. Di atas takhta-takhta itu duduk ke-24 tua-tua. Mereka memakai pakaian putih. Dan mereka mempunyai mahkota emas di atas kepalanya.
TLDan keliling arasy itu ada dua puluh empat takhta dan di atas segala takhta itu ada duduk dua puluh empat ketua-ketua, yang berpakaian putih dan di atas kepalanya bermakota emas.
KSIDi sekeliling arasy itu ada dua puluh empat takhta, dan di atas takhta-takhta itu duduk dua puluh empat tua-tua. Mereka memakai pakaian putih dan mahkota emas di kepala mereka.
DRFT_SBDan keliling 'arasy itu ada dua puluh empat takhta, dan diatas takhta-takhta itu ada duduk dua puluh empat ketua-ketua, yang memakai pakaian putih dan mahkota mas dikepalanya.
BABADan kliling itu takhta ada dua-puloh-ampat takhta: dan di atas itu takhta-takhta ada dua-puloh-ampat ktua dudok, yang pakai pakaian puteh; dan makota mas di kpala-nya.
KL1863Dan dikoelilingi itoe krosi karadjaan ada doewa poeloeh ampat krosi; maka di-atas segala krosi itoe akoe melihat doedoek doewa-poeloeh ampat orang toewa-toewa, dengan pake pakean poetih, dan dikapalanja ada makota mas.
KL1870Dan pada koeliling arasj itoe adalah doewa-poeloeh empat boewah koersi dan dikoersi itoe koelihat ada doedoek doewa-poeloeh empat orang toewa-toewa, jang berpakaikan pakaijan poetih, dan di-atas kapalanja adalah makota emas.
DRFT_LDKDan kuliling xarsj 'itu 'adalah dawa puloh 'ampat kursij: dan di`atas segala kursij 'itu sudah kulihat duwa puloh 'ampat 'awrang Penatuwah dudokh, jang terkena dengan pakajin 2 putih: dan marika 'itu pakejlah makota ka`amasan di`atas kapala 2 nja.
ENDEDuapuluh empat buah tachta mengelilingi singgasana itu dan diatas tachta-tachta itu duduklah duapuluh empat para orang-tua-tua berpakaian pakaian putih dan bermahkota emas diatas kepala.
TL_ITL_DRFDan <2532> keliling <2943> arasy <2362> itu ada dua puluh <1501> empat <5064> takhta <2362> dan <2532> di atas <1909> segala takhta <2362> itu ada duduk <2521> dua puluh <1501> empat <5064> ketua-ketua <4245>, yang berpakaian <4016> <2440> putih <3022> dan <2532> di atas <1909> kepalanya <2776> bermakota <4735> emas <5552>.
AV#And <2532> round about <2943> the throne <2362> [were] four <5064> and <2532> twenty <1501> seats <2362>: and <2532> upon <1909> the seats <2362> I saw <1492> (5627) four <5064> and <2532> twenty <1501> elders <4245> sitting <2521> (5740), clothed <4016> (5772) in <1722> white <3022> raiment <2440>; and <2532> they had <2192> (5627) on <1909> their <846> heads <2776> crowns <4735> of gold <5552>.
BBEAnd round about the high seat were four and twenty seats: and on them I saw four and twenty rulers seated, clothed in white robes; and on their heads crowns of gold.
MESSAGETwenty-four thrones circled the Throne, with Twenty-four Elders seated, white-robed, gold-crowned.
NKJVAround the throne [were] twentyfour thrones, and on the thrones I saw twentyfour elders sitting, clothed in white robes; and they had crowns of gold on their heads.
PHILIPSIn a circle around the throne there were twentyfour thrones and seated upon them twentyfour elders dressed in white with golden crowns upon their heads.
RWEBSTRAnd around the throne [were] four and twenty thrones: and upon the thrones I saw four and twenty elders sitting, clothed in white raiment; and they had on their heads crowns of gold.
GWVAround that throne were 24 other thrones, and on these thrones sat 24 leaders wearing white clothes. They had gold crowns on their heads.
NETIn* a circle around the throne were twenty-four other thrones, and seated on those thrones were twenty-four elders. They were* dressed in white clothing and had golden crowns* on their heads.
NET4:4 In237 a circle around the throne were twenty-four other thrones, and seated on those thrones were twenty-four elders. They were238 dressed in white clothing and had golden crowns239 on their heads.
BHSSTR
LXXM
IGNTkai <2532> {AND} kukloyen <2943> {AROUND} tou <3588> {THE} yronou <2362> {THRONE} yronoi <2362> {THRONES} eikosi <1501> {TWENTY} kai <2532> {AND} tessarev <5064> {FOUR,} kai <2532> {AND} epi <1909> {ON} touv <3588> {THE} yronouv <2362> {THRONES} eidon <1492> (5627) touv <3588> {I SAW} eikosi <1501> {TWENTY} kai <2532> {AND} tessarav <5064> {FOUR} presbuterouv <4245> {ELDERS} kayhmenouv <2521> (5740) {SITTING,} peribeblhmenouv <4016> (5772) {CLOTHED} en <1722> {IN} imatioiv <2440> {GARMENTS} leukoiv <3022> {WHITE;} kai <2532> {AND} escon <2192> (5627) {THEY HAD} epi <1909> {ON} tav <3588> kefalav <2776> autwn <846> {THEIR HEADS} stefanouv <4735> {CROWNS} crusouv <5552> {GOLDEN.}
WHkai <2532> {CONJ} kukloyen <2943> {ADV} tou <3588> {T-GSM} yronou <2362> {N-GSM} yronoi <2362> {N-NPM} eikosi <1501> {A-NPM} tessarev <5064> {A-NPM} kai <2532> {CONJ} epi <1909> {PREP} touv <3588> {T-APM} yronouv <2362> {N-APM} eikosi <1501> {A-APM} tessarav <5064> {A-APM} presbuterouv <4245> {A-APM} kayhmenouv <2521> (5740) {V-PNP-APM} peribeblhmenouv <4016> (5772) {V-RPP-APM} imatioiv <2440> {N-DPN} leukoiv <3022> {A-DPN} kai <2532> {CONJ} epi <1909> {PREP} tav <3588> {T-APF} kefalav <2776> {N-APF} autwn <846> {P-GPM} stefanouv <4735> {N-APM} crusouv <5552> {A-APM}
TRkai <2532> {CONJ} kukloyen <2943> {ADV} tou <3588> {T-GSM} yronou <2362> {N-GSM} yronoi <2362> {N-NPM} eikosi <1501> {A-NPM} kai <2532> {CONJ} tessarev <5064> {A-NPM} kai <2532> {CONJ} epi <1909> {PREP} touv <3588> {T-APM} yronouv <2362> {N-APM} eidon <1492> (5627) {V-2AAI-1S} touv <3588> {T-APM} eikosi <1501> {A-NPM} kai <2532> {CONJ} tessarav <5064> {A-APM} presbuterouv <4245> {A-APM} kayhmenouv <2521> (5740) {V-PNP-APM} peribeblhmenouv <4016> (5772) {V-RPP-APM} en <1722> {PREP} imatioiv <2440> {N-DPN} leukoiv <3022> {A-DPN} kai <2532> {CONJ} escon <2192> (5627) {V-2AAI-3P} epi <1909> {PREP} tav <3588> {T-APF} kefalav <2776> {N-APF} autwn <846> {P-GPM} stefanouv <4735> {N-APM} crusouv <5552> {A-APM}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran