TL_ITL_DRF | Apabila <3752> genap <5055> seribu <5507> tahun <2094> itu, maka Iblis <4567> pun akan dilepaskan <3089> pula dari <1537> dalam belenggunya <5438>, |
TB | Dan setelah masa seribu tahun itu berakhir, Iblis akan dilepaskan dari penjaranya, |
BIS | Sesudah habis masa seribu tahun itu, Iblis akan dilepaskan dari penjaranya, |
FAYH | Sesudah masa seribu tahun itu berakhir, Iblis akan dilepaskan dari penjaranya.
|
DRFT_WBTC | Apabila masa 1.000 tahun itu berakhir, setan akan dilepaskan dari penjaranya. |
TL | Apabila genap seribu tahun itu, maka Iblis pun akan dilepaskan pula dari dalam belenggunya, |
KSI | Setelah genap seribu tahun itu, Iblis akan dilepaskan dari dalam penjaranya,
|
DRFT_SB | Setelah genaplah seribu tahun itu, maka setan itu akan dilepaskan pula dari dalam penjaranya, |
BABA | Dan bila itu s-ribu tahun sudah habis, Setan nanti di-lpaskan deri dalam dia punya jel, |
KL1863 | Maka sasoedahnja sariboe taoen itoe setan nanti dilepasken dari pandjaranja. |
KL1870 | Apabila habislah soedah sariboe tahoen itoe, sjaitan pon akan dilepaskan dari dalam pendjaranja, |
DRFT_LDK | Dan manakala 'akan habis putus saribu tahon 'itu, maka SJejthan 'akan ter`awrej lepas deri dalam pandjaranja. |
ENDE | Dan djika seribu tahun itu telah genap, maka Sjaitan itu akan dilepaskan dari belenggunja, |
TB_ITL_DRF | Dan <2532> setelah masa seribu <5507> tahun <2094> itu berakhir <5055>, Iblis <4567> akan dilepaskan <3089> dari <1537> penjaranya <5438>, |
AV# | And <2532> when <3752> the thousand <5507> years <2094> are expired <5055> (5686), Satan <4567> shall be loosed <3089> (5701) out of <1537> his <846> prison <5438>, |
BBE | And when the thousand years are ended, Satan will be let loose out of his prison, |
MESSAGE | When the thousand years are up, Satan will be let loose from his cell, |
NKJV | Now when the thousand years have expired, Satan will be released from his prison |
PHILIPS | Then, when the thousand years are over, Satan will be released from his prison, |
RWEBSTR | And when the thousand years have ended, Satan shall be loosed from his prison, |
GWV | When 1,000 years are over, Satan will be freed from his prison. |
NET | Now* when the thousand years are finished, Satan will be released from his prison |
NET | 20:7 Now1032 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic. when the thousand years are finished, Satan will be released from his prison
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | kai <2532> {AND} otan <3752> {WHEN} telesyh <5055> (5686) {MAY HAVE BEEN COMPLETED} ta <3588> {THE} cilia <5507> {THOUSAND} eth <2094> {YEARS,} luyhsetai <3089> (5701) o <3588> {WILL BE LOOSED} satanav <4567> {SATAN} ek <1537> thv <3588> {OUT OF} fulakhv <5438> {PRISON} autou <846> {HIS,} |
WH | kai <2532> {CONJ} otan <3752> {CONJ} telesyh <5055> (5686) {V-APS-3S} ta <3588> {T-NPN} cilia <5507> {A-NPN} eth <2094> {N-NPN} luyhsetai <3089> (5701) {V-FPI-3S} o <3588> {T-NSM} satanav <4567> {N-NSM} ek <1537> {PREP} thv <3588> {T-GSF} fulakhv <5438> {N-GSF} autou <846> {P-GSM} |
TR | kai <2532> {CONJ} otan <3752> {CONJ} telesyh <5055> (5686) {V-APS-3S} ta <3588> {T-NPN} cilia <5507> {A-NPN} eth <2094> {N-NPN} luyhsetai <3089> (5701) {V-FPI-3S} o <3588> {T-NSM} satanav <4567> {N-NSM} ek <1537> {PREP} thv <3588> {T-GSF} fulakhv <5438> {N-GSF} autou <846> {P-GSM} |