copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Wahyu 11:7
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBDan apabila mereka telah menyelesaikan kesaksian mereka, maka binatang yang muncul dari jurang maut, akan memerangi mereka dan mengalahkan serta membunuh mereka.
BISSetelah mereka selesai mengabarkan berita mereka, binatang yang keluar dari jurang maut akan melawan mereka.
FAYHSesudah mereka bersaksi selama tiga setengah tahun itu, si Penindas yang muncul dari lubang maut akan mengumumkan perang terhadap mereka dan mengalahkan serta membunuh mereka.
DRFT_WBTCSaat kedua saksi itu telah selesai menyampaikan kesaksiannya, binatang yang muncul dari jurang maut akan menyerangnya. Binatang itu akan mengalahkan serta membunuh mereka.
TLApabila kesaksiannya itu sudah disempurnakannya, lalu binatang buas yang keluar dari dalam lubang yang tiada terduga itu akan memerangi keduanya, dan mengalahkan dia, serta membunuh dia.
KSIApabila mereka telah selesai memberi kesaksian, maka binatang buas yang keluar dari dalam jurang maut itu akan memerangi mereka dan mengalahkan serta membunuh mereka.
DRFT_SBMaka apabila kesaksiannya itu sudah disempurnakannya, lalu binatang buas yang keluar dari dalam tempat yang tiada terduga itu akan memerangi keduanya, dan mengalahkan dia, serta membunuh dia.
BABADan bila ini dua-orang sudah habis dia-orang punya ksaksian, itu binatang buas yang kluar deri dalam itu tmpat yang t'ada terduga nanti berprang sama itu dua orang, dan nanti mnang, dan bunoh sama dia-orang.
KL1863{Wah 13:7; Dan 7:21} Maka kapan soedah habis dia-orang poenja kasaksian, lantas binatang, jang kloewar dari dalem {Wah 13:11} kloeboeran, jang tidak terdoega, itoe nanti memerangi dia-orang, dan di-alahkennja sama dia-orang, serta diboenohnja.
KL1870Satelah soedah disampaikannja kasaksiannja itoe, laloe binatang jang kaloewar dari dalam toebir itoe akan memerangi dan mengalahkan dan memboenoeh kadoewanja.
DRFT_LDKDan tatkala marika 'itu 'akan habis menjudahkan kasjaksi`annja, maka Dabet jang najik deri dalam tubir 'itu 'akan meng`ardjakan paparangan lawan marika 'itu, dan menang dija, dan membunoh dija.
ENDETetapi setelah mereka menunaikan kesaksiannja, maka akan muntjullah binatang dari dalam Petala jang amat dalam itu, dan ia akan memerangi mereka, dan mengalahkan dan membunuh mereka.
TB_ITL_DRFDan <2532> apabila <3752> mereka telah menyelesaikan <5055> kesaksian <3141> mereka <846>, maka binatang <2342> yang muncul <305> dari <1537> jurang maut <12>, akan memerangi <4160> <4171> mereka <846> dan <2532> mengalahkan <3528> serta <2532> membunuh <615> mereka <846>.
TL_ITL_DRFApabila <3752> kesaksiannya itu sudah disempurnakannya <3141>, lalu binatang <2342> buas <305> yang keluar <305> dari <1537> dalam lubang yang tiada terduga <12> itu akan memerangi <4171> keduanya, dan <2532> mengalahkan <3528> dia <846>, serta <2532> membunuh <615> dia <846>.
AV#And <2532> when <3752> they shall have finished <5055> (5661) their <846> testimony <3141>, the beast <2342> that ascendeth <305> (5723) out of <1537> the bottomless pit <12> shall make <4160> (5692) war <4171> against <3326> them <846>, and <2532> shall overcome <3528> (5692) them <846>, and <2532> kill <615> (5692) them <846>.
BBEAnd when they have come to the end of their witness, the beast which comes up out of the great deep will make war on them and overcome them and put them to death.
MESSAGE"When they've completed their witness, the Beast from the Abyss will emerge and fight them, conquer and kill them,
NKJVWhen they finish their testimony, the beast that ascends out of the bottomless pit will make war against them, overcome them, and kill them.
PHILIPSThen, when their work of witness is complete, the animal will come up out of the pit and go to war with them. It will conquer and kill them,
RWEBSTRAnd when they shall have finished their testimony, the beast that ascendeth out of the bottomless pit shall make war against them, and shall overcome them, and kill them.
GWVWhen the witnesses finish their testimony, the beast which comes from the bottomless pit will fight them, conquer them, and kill them.
NETWhen* they have completed their testimony, the beast that comes up from the abyss will make war on them and conquer* them and kill them.
NET11:7 When535 they have completed their testimony, the beast that comes up from the abyss will make war on them and conquer536 them and kill them.
BHSSTR
LXXM
IGNTkai <2532> {AND} otan <3752> {WHEN} teleswsin <5055> (5661) {THEY SHALL HAVE COMPLETED} thn <3588> marturian <3141> autwn <846> {THEIR TESTIMONY,} to <3588> {THE} yhrion <2342> {BEAST} to <3588> {WHO} anabainon <305> (5723) {COMES UP} ek <1537> {OUT OF} thv <3588> {THE} abussou <12> {ABYSS} poihsei <4160> (5692) {WILL MAKE} polemon <4171> {WAR} met <3326> {WITH} autwn <846> {THEM,} kai <2532> {AND} nikhsei <3528> (5692) {WILL OVERCOME} autouv <846> {THEM,} kai <2532> {AND} apoktenei <615> (5692) {WILL KILL} autouv <846> {THEM:}
WHkai <2532> {CONJ} otan <3752> {CONJ} teleswsin <5055> (5661) {V-AAS-3P} thn <3588> {T-ASF} marturian <3141> {N-ASF} autwn <846> {P-GPM} to <3588> {T-NSN} yhrion <2342> {N-NSN} to <3588> {T-NSN} anabainon <305> (5723) {V-PAP-NSN} ek <1537> {PREP} thv <3588> {T-GSF} abussou <12> {N-GSF} poihsei <4160> (5692) {V-FAI-3S} met <3326> {PREP} autwn <846> {P-GPM} polemon <4171> {N-ASM} kai <2532> {CONJ} nikhsei <3528> (5692) {V-FAI-3S} autouv <846> {P-APM} kai <2532> {CONJ} apoktenei <615> (5692) {V-FAI-3S} autouv <846> {P-APM}
TRkai <2532> {CONJ} otan <3752> {CONJ} teleswsin <5055> (5661) {V-AAS-3P} thn <3588> {T-ASF} marturian <3141> {N-ASF} autwn <846> {P-GPM} to <3588> {T-NSN} yhrion <2342> {N-NSN} to <3588> {T-NSN} anabainon <305> (5723) {V-PAP-NSN} ek <1537> {PREP} thv <3588> {T-GSF} abussou <12> {N-GSF} poihsei <4160> (5692) {V-FAI-3S} polemon <4171> {N-ASM} met <3326> {PREP} autwn <846> {P-GPM} kai <2532> {CONJ} nikhsei <3528> (5692) {V-FAI-3S} autouv <846> {P-APM} kai <2532> {CONJ} apoktenei <615> (5692) {V-FAI-3S} autouv <846> {P-APM}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran