copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ulangan 33:11
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLBerkati apalah, ya Tuhan! akan harta bendanya dan berkenan apalah akan perbuatan tangannya! parangkan apalah pinggang orang yang berbangkit hendak melawan dia, dan akan segala pembencinya, supaya mereka itu jangan berbangkit pula!
TBBerkatilah, ya TUHAN, kekuatannya dan berkenanlah kepada pekerjaannya. Remukkanlah pinggang orang yang melawan dia dan yang membenci dia, sehingga mereka tidak dapat bangkit."
BISTUHAN, tolonglah suku ini supaya kuat, semoga Engkau berkenan kepada pekerjaan mereka. Binasakanlah semua musuh mereka sehingga tak dapat bangkit lagi."
FAYHYa TUHAN, berkatilah Lewi, Dan terimalah pekerjaan yang dilakukannya bagi-Mu. Remukkanlah orang-orang yang membenci dan memusuhi dia Sehingga mereka tidak akan bangkit lagi."
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBYa Allah berkati kiranya oleh-Mu segala hartanya dan terimalah pekerjaan tangannya tikamlah oleh-Mu pinggang orang yang berbangkit melawan dia dan segala yang membenci dia supaya jangan orang-orang itu berbangkit pula."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEBerkatilah, ja Jahwe, kekuatannja, dan pekerdjaan tangannja agar Kausukai. Patahkanlah pinggang orang jang bangkit terhadapnja dan para pembentjinja, hingga tak bangun lagi."
TB_ITL_DRFBerkatilah <01288>, ya TUHAN <03069>, kekuatannya <02428> dan berkenanlah kepada <07521> <02428> pekerjaannya <06467>. Remukkanlah <04272> pinggang <04975> orang yang melawan <06965> dia dan yang membenci <08130> dia, sehingga mereka tidak dapat bangkit <06965>."
TL_ITL_DRFBerkati <01288> apalah, ya Tuhan <03069>! akan harta bendanya <02428> dan berkenan <07521> apalah akan perbuatan <06467> tangannya <03027>! parangkan <04272> apalah pinggang <04975> orang yang berbangkit <06965> hendak melawan dia <08130>, dan akan <08130> segala pembencinya <04480> <08130>, supaya mereka itu jangan berbangkit <06965> pula!
AV#Bless <01288> (8761), LORD <03068>, his substance <02428>, and accept <07521> (8799) the work <06467> of his hands <03027>: smite <04272> (8798) through the loins <04975> of them that rise <06965> (8801) against him, and of them that hate <08130> (8764) him, that they rise <06965> (0) not <04480> again <06965> (8799).
BBELet your blessing, O Lord, be on his substance, may the work of his hands be pleasing to you: may those who take up arms against him and all who have hate for him, be wounded through the heart, never to be lifted up again.
MESSAGEGOD bless his commitment, stamp your seal of approval on what he does; Disable the loins of those who defy him, make sure we've heard the last from those who hate him."
NKJVBless his substance, LORD, And accept the work of his hands; Strike the loins of those who rise against him, And of those who hate him, that they rise not again."
PHILIPS
RWEBSTRBless, LORD, his substance, and accept the work of his hands: smite through the loins of them that rise against him, and of them that hate him, that they rise not again.
GWVLORD, bless them with strength and be pleased with the work they do. Break the backs of those who attack them and hate them so that they can never get up again."
NETBless, O Lord, his goods, and be pleased with his efforts; undercut the legs* of any who attack him, and of those who hate him, so that they cannot stand.
NET33:11 Bless, O Lord, his goods,

and be pleased with his efforts;

undercut the legs1383

of any who attack him,

and of those who hate him, so that they cannot stand.

Blessing on Benjamin

BHSSTRo <06965> Nwmwqy <04480> Nm <08130> wyanvmw <06965> wymq <04975> Myntm <04272> Uxm <07521> hurt <03027> wydy <06467> lepw <02428> wlyx <03069> hwhy <01288> Krb (33:11)
LXXMeuloghson {<2127> V-AAD-2S} kurie {<2962> N-VSM} thn {<3588> T-ASF} iscun {<2479> N-ASF} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} ta {<3588> T-APN} erga {<2041> N-APN} twn {<3588> T-GPF} ceirwn {<5495> N-GPF} autou {<846> D-GSM} dexai {<1209> V-AMD-2S} kataxon {<2609> V-AAD-2S} osfun {<3751> N-ASF} ecyrwn {<2190> N-GPM} epanesthkotwn {V-RAPGP} autw {<846> D-DSM} kai {<2532> CONJ} oi {<3588> T-NPM} misountev {<3404> V-PAPNP} auton {<846> D-ASM} mh {<3165> ADV} anasthtwsan {<450> V-AAD-3P}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran