TB | Ketika Musa selesai menuliskan perkataan hukum Taurat itu dalam sebuah kitab sampai perkataan yang penghabisan, |
BIS | Lalu Musa menuliskan hukum Allah dalam sebuah buku. Ia menuliskannya dengan teliti dari awal sampai akhir. |
FAYH | Ketika Musa selesai menuliskan semua hukum yang tercantum dalam kitab itu,
|
DRFT_WBTC | |
TL | Bermula, setelah sudah habis disuratkan Musa segala firman taurat ini dalam sebuah kitab sampai tamatnya, |
KSI | |
DRFT_SB | Maka jadilah apabila selesai Musa dari pada menyurat segala perkataan hukum ini di dalam sebuah kitab sampai habis, |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Setelah Musa selesai menuliskan perkataan hukum ini selengkap-lengkapnja dalam sebuah kitab, |
TB_ITL_DRF | Ketika <01961> Musa <04872> selesai <03615> menuliskan <03789> perkataan <01697> hukum Taurat <08451> itu <02063> dalam sebuah <05921> kitab <05612> sampai <05704> perkataan yang penghabisan <08552>, |
TL_ITL_DRF | Bermula <01961>, setelah sudah habis <03615> disuratkan <03789> Musa <04872> segala firman <01697> taurat <08451> ini <02063> dalam sebuah kitab <05612> sampai <05704> tamatnya <08552>, |
AV# | And it came to pass, when Moses <04872> had made an end <03615> (8763) of writing <03789> (8800) the words <01697> of this law <08451> in a book <05612>, until they were finished <08552> (8800), |
BBE | Now after writing all the words of this law in a book till the record of them was complete, |
MESSAGE | After Moses had finished writing down the words of this Revelation in a book, right down to the last word, |
NKJV | So it was, when Moses had completed writing the words of this law in a book, when they were finished, |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And it came to pass, when Moses had finished writing the words of this law in a book, until they were finished, |
GWV | Finally, Moses finished writing all the words of these teachings in a book. |
NET | When Moses finished writing on a scroll the words of this law in their entirety, |
NET | 31:24 When Moses finished writing on a scroll the words of this law in their entirety,
|
BHSSTR | <08552> Mmt <05704> de <05612> rpo <05921> le <02063> tazh <08451> hrwth <01697> yrbd <0853> ta <03789> btkl <04872> hsm <03615> twlkk <01961> yhyw (31:24) |
LXXM | hnika {<2259> ADV} de {<1161> PRT} sunetelesen {<4931> V-AAI-3S} mwushv {N-NSM} grafwn {<1125> V-PAPNS} pantav {<3956> A-APM} touv {<3588> T-APM} logouv {<3056> N-APM} tou {<3588> T-GSM} nomou {<3551> N-GSM} toutou {<3778> D-GSM} eiv {<1519> PREP} biblion {<975> N-ASN} ewv {<2193> CONJ} eiv {<1519> PREP} telov {<5056> N-ASN} |
IGNT | |
WH | |
TR | |