TL | Maka pada pagi hari kamu akan berkata demikian: Aduh, biarlah kiranya petang, dan pada petang hari akan katamu: Aduh, biarlah kiranya pagi hari; dari sebab ketakutan hatimu, yang akan datang atasmu, dan dari sebab segala perkara yang akan dilihat olehmu dan yang dipandang oleh matamu. |
TB | Pada waktu pagi engkau akan berkata: Ah, kalau malam sekarang! dan pada waktu malam engkau akan berkata: Ah, kalau pagi sekarang! karena kejut memenuhi hatimu, dan karena apa yang dilihat matamu. |
BIS | Waktu melihat apa saja jantungmu berdebar-debar karena takut. Pagi-pagi kamu mengharapkan malam, dan malam-malam kamu mengharapkan pagi. |
FAYH | Pada pagi hari kamu akan berkata, 'Ah, sekiranya sekarang malam!' Dan pada malam hari kamu akan berkata, 'Ah, sekiranya sekarang pagi!' Kamu akan berkata begitu karena kengerian yang mengelilingi kamu.
|
DRFT_WBTC | |
KSI | |
DRFT_SB | maka pada pagi hari engkau akan berkata: Alangkah baiknya jikalau sudah petang dan pada petang hari engkau akan berkata: Alangkah baiknya jikalau esok pagi sebab ketakutan hatimu yang akan datang ke atasmu dan sebab segala perkara yang kamu akan melihat dengan matamu. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Dipagi hari engkau akan berkata: 'Ah, andaikan ini malam sadjal', dan dimalam hari: 'Ah, andaikan ini pagi sadjal', disebabkan oleh ketakutan jang memenuhi hatimu serta pemandangan jang kausaksikan dengan matamu. |
TB_ITL_DRF | Pada waktu pagi <01242> engkau akan berkata <0559>: Ah <04310>, kalau <06342> <05414> malam <06153> sekarang! dan pada waktu malam <06153> engkau akan berkata <0559>: Ah <04310>, kalau <06342> kalau <05414> pagi <01242> sekarang! karena kejut <06343> memenuhi hatimu <03824>, dan karena apa yang <0834> dilihat <04758> matamu <05869>. |
TL_ITL_DRF | Maka pada pagi <01242> hari kamu akan berkata <0559> demikian: Aduh <04310>, biarlah kiranya <05414> petang <06153>, dan pada petang <06153> hari akan katamu <0559>: Aduh <04310>, biarlah kiranya <05414> pagi <01242> hari; dari sebab ketakutan <06343> hatimu <03824>, yang <0834> akan datang atasmu <06342>, dan dari sebab segala perkara yang <0834> akan dilihat <07200> olehmu dan yang dipandang <04758> oleh matamu <05869>. |
AV# | In the morning <01242> thou shalt say <0559> (8799), Would God it were <05414> (8799) even <06153>! and at even <06153> thou shalt say <0559> (8799), Would God it were <05414> (8799) morning <01242>! for the fear <06343> of thine heart <03824> wherewith thou shalt fear <06342> (8799), and for the sight <04758> of thine eyes <05869> which thou shalt see <07200> (8799). |
BBE | In the morning you will say, If only it was evening! And at evening you will say, If only morning would come! Because of the fear in your hearts and the things which your eyes will see. |
MESSAGE | In the morning you'll say, "I wish it were evening." In the evening you'll say, "I wish it were morning." Afraid, terrorized at what's coming next, afraid of the unknown, because of the sights you've witnessed. |
NKJV | "In the morning you shall say, `Oh, that it were evening!' And at evening you shall say, `Oh, that it were morning!' because of the fear which terrifies your heart, and because of the sight which your eyes see. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | In the morning thou shalt say, O that it were evening! and at evening thou shalt say, O that it were morning! for the fear of thy heart which thou shalt fear, and for the sight of thy eyes which thou shalt see. |
GWV | In the morning you'll say, "If only it were evening!" And in the evening you'll say, "If only it were morning!" You'll talk this way because of the things that will terrify you and because of the things you'll see. |
NET | In the morning you will say, ‘If only it were evening!’ And in the evening you will say, ‘I wish it were morning!’ because of the things you will fear and the things you will see. |
NET | 28:67 In the morning you will say, ‘If only it were evening!’ And in the evening you will say, ‘I wish it were morning!’ because of the things you will fear and the things you will see.
|
BHSSTR | <07200> hart <0834> rsa <05869> Kynye <04758> harmmw <06342> dxpt <0834> rsa <03824> Kbbl <06343> dxpm <01242> rqb <05414> Nty <04310> ym <0559> rmat <06153> brebw <06153> bre <05414> Nty <04310> ym <0559> rmat <01242> rqbb (28:67) |
LXXM | to {<3588> T-ASN} prwi {<4404> ADV} ereiv {V-FAI-2S} pwv {<4459> ADV} an {<302> PRT} genoito {<1096> V-AMO-3S} espera {<2073> N-NSF} kai {<2532> CONJ} to {<3588> T-ASN} esperav {<2073> N-GSF} ereiv {V-FAI-2S} pwv {<4459> ADV} an {<302> PRT} genoito {<1096> V-AMO-3S} prwi {<4404> ADV} apo {<575> PREP} tou {<3588> T-GSM} fobou {<5401> N-GSM} thv {<3588> T-GSF} kardiav {<2588> N-GSF} sou {<4771> P-GS} a {<3739> R-APN} fobhyhsh {<5399> V-FPI-2S} kai {<2532> CONJ} apo {<575> PREP} twn {<3588> T-GPN} oramatwn {<3705> N-GPN} twn {<3588> T-GPM} ofyalmwn {<3788> N-GPM} sou {<4771> P-GS} wn {<3739> R-GPN} oqh {<3708> V-FMI-2S} |
IGNT | |
WH | |
TR | |