TL | Apabila dipijak-pijak dengan kaki akan orang yang terhantar di bumi dengan terbelenggu, |
TB | Kalau dipijak-pijak dengan kaki tawanan-tawanan di dunia, |
BIS | Kalau jiwa kita tertekan di dalam tahanan, |
FAYH | Kalau terjadi penindasan dan orang-orang tawanan (yaitu mereka yang tergolong miskin) di dunia ini diinjak-injak, kalau hak asasi yang diberikan oleh Yang Mahatinggi kepada mereka dirampas dan mereka diperlakukan tidak adil, maka Tuhan sama sekali tidak senang. Tidak heran bila Ia mengadakan pembalasan.
|
DRFT_WBTC | |
KSI | |
DRFT_SB | Jikalau orang melaik dengan kakinya akan segala orang tawanan di bumi |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Kalau orang menghantjurkan dengan kakinja segala tawanan negeri; |
TB_ITL_DRF | Kalau dipijak-pijak <01792> dengan kaki <07272> tawanan-tawanan <0615> di dunia <0776>, |
TL_ITL_DRF | Apabila dipijak-pijak <01792> dengan kaki <07272> akan orang yang terhantar <03605> di bumi <0776> dengan terbelenggu <0615>, |
AV# | To crush <01792> (8763) under his feet <07272> all the prisoners <0615> of the earth <0776>, |
BBE | |
MESSAGE | Stomping down hard on luckless prisoners, |
NKJV | To crush under one's feet All the prisoners of the earth, |
PHILIPS | |
RWEBSTR | To crush under his feet all the prisoners of the earth, |
GWV | crush any prisoner on earth underfoot, |
NET | ל (Lamed) To crush underfoot all the earth’s prisoners,* |
NET | 3:34 To crush underfoot
all the earth’s prisoners,335 tn Heb “prisoners of earth/land.” The term ארצ may refer to (1) the earth or (2) a country or (3) the promised land in particular (as well as other referents). “Earth” is chosen here since the context presents God’s general principles in dealing with humanity. Given the historical circumstances, however, prisoners from the land of Israel are certainly in the background.
|
BHSSTR | <0776> Ura <0615> yryoa <03605> lk <07272> wylgr <08478> txt <01792> akdl (3:34) |
LXXM | tou {<3588> T-GSN} tapeinwsai {<5013> V-AAN} upo {<5259> PREP} touv {<3588> T-APM} podav {<4228> N-APM} autou {<846> D-GSM} pantav {<3956> A-APM} desmiouv {<1198> N-APM} ghv {<1065> N-GSF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |