copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ratapan 3:19
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB"Ingatlah akan sengsaraku dan pengembaraanku, akan ipuh dan racun itu."
BISMemikirkan pengembaraan dan kemalanganku bagaikan makan racun yang pahit.
FAYH"Ya TUHAN, ingatlah akan kegetiran dan penderitaan hamba (yang telah ditimpakan Tuhan ke atas hamba)!
DRFT_WBTC
TLIngatlah kiranya akan kesukaranku dan sengsaraku; semuanya itu hia dan empedu belaka.
KSI
DRFT_SB"Ingatlah kiranya akan kesukaranku dan kesusahanku yaitu poko baru dan hampedu."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEIngatan akan kemalanganku dan kerusuhanku merupakan hia dan bisa.
TB_ITL_DRF"Ingatlah <02142> akan sengsaraku <06040> dan pengembaraanku <04788>, akan ipuh <03939> dan racun <07219> itu."
TL_ITL_DRFIngatlah <02142> kiranya akan kesukaranku <06040> dan sengsaraku <04788>; semuanya itu hia <03939> dan empedu <07219> belaka.
AV#Remembering <02142> (8798) mine affliction <06040> and my misery <04788>, the wormwood <03939> and the gall <07219>. {Remembering: or, Remember}
BBEKeep in mind my trouble and my wandering, the bitter root and the poison.
MESSAGEI'll never forget the trouble, the utter lostness, the taste of ashes, the poison I've swallowed.
NKJVRemember my affliction and roaming, The wormwood and the gall.
PHILIPS
RWEBSTRRemembering my affliction and my misery, the wormwood and the gall.
GWVRemember my suffering and my aimless wandering, the wormwood and poison.
NETז (Zayin) Remember* my impoverished and homeless condition,* which is a bitter poison.*
NET3:19 Remember300 my impoverished and homeless condition,301

which is a bitter poison.302

BHSSTR<07219> sarw <03939> hnel <04788> ydwrmw <06040> yyne <02142> rkz (3:19)
LXXMemnhsyhn {<3403> V-API-1S} apo {<575> PREP} ptwceiav {<4432> N-GSF} mou {<1473> P-GS} kai {<2532> CONJ} ek {<1537> PREP} diwgmou {<1375> N-GSM} mou {<1473> P-GS} pikriav {<4088> N-GSF} kai {<2532> CONJ} colhv {<5521> N-GSF} mou {<1473> P-GS}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran