BBE | The man of wealth has rule over the poor, and he who gets into debt is a servant to his creditor. |
TB | Orang kaya menguasai orang miskin, yang berhutang menjadi budak dari yang menghutangi. |
BIS | Orang miskin dikuasai oleh orang kaya; orang yang meminjam dikuasai oleh orang yang meminjamkan. |
FAYH | Sebagaimana orang kaya berkuasa atas orang miskin, demikianlah orang yang meminjam diperbudak oleh yang memberi pinjaman.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Orang kaya memerintah orang miskin, dan yang berutang menjadi hamba kepada orang yang mengutangi. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka orang kaya itu memerintahkan orang miskin dan orang yang berhutang menjadi hamba kepada si pengutang. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Si kaja berkuasa atas si miskin, dan djadi hambalah si berhutang kepada orang jang berpiutang. |
TB_ITL_DRF | Orang kaya <06223> menguasai <04910> orang miskin <07326>, yang berhutang <03867> <04910> menjadi budak <05650> dari yang menghutangi <03867>. |
TL_ITL_DRF | Orang kaya <06223> memerintah <04910> orang miskin <07326>, dan yang berutang menjadi <04910> hamba <05650> kepada <03867> orang <0376> yang mengutangi <03867>. |
AV# | The rich <06223> ruleth <04910> (8799) over the poor <07326> (8802), and the borrower <03867> (8801) [is] servant <05650> to the lender <0376> <03867> (8688). {the lender: Heb. the man that lendeth} |
MESSAGE | The poor are always ruled over by the rich, so don't borrow and put yourself under their power. |
NKJV | The rich rules over the poor, And the borrower [is] servant to the lender. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | The rich ruleth over the poor, and the borrower [is] servant to the lender. |
GWV | A rich person rules poor people, and a borrower is a slave to a lender. |
NET | The rich rule over* the poor, and the borrower is servant* to the lender. |
NET | 22:7 The rich rule over1919 sn The proverb is making an observation on life. The synonymous parallelism matches “rule over” with “servant” to show how poverty makes people dependent on, or obligated to, others. the poor,
and the borrower is servant1920 tn Or “slave” (so NAB, NASB, NRSV, TEV, CEV). This may refer to the practice in Israel of people selling themselves into slavery to pay off debts (Exod 21:2-7). to the lender.
|
BHSSTR | <03867> hwlm <0376> syal <03867> hwl <05650> dbew <04910> lwsmy <07326> Mysrb <06223> ryse (22:7) |
LXXM | plousioi {<4145> A-NPM} ptwcwn {<4434> N-GPM} arxousin {<757> V-FAI-3P} kai {<2532> CONJ} oiketai {<3610> N-NPM} idioiv {<2398> A-DPM} despotaiv {<1203> N-DPM} daniousin {<1155> V-FAI-3P} |
IGNT | |
WH | |
TR | |