copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Pengkhotbah 9:7
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLSebab itu, hendaklah engkau makan rezekimu dengan berkesukaan dan minumlah air anggurmu dengan kesenangan hatimu; karena sedialah Allah ridla akan perbuatanmu.
TBMari, makanlah rotimu dengan sukaria, dan minumlah anggurmu dengan hati yang senang, karena Allah sudah lama berkenan akan perbuatanmu.
BISAyo, makanlah saja dan bergembira, minumlah anggurmu dengan sukacita. Allah tidak berkeberatan, malahan Ia berkenan.
FAYHJadi, makanlah, minumlah, dan bersenang-senanglah, karena bagi Allah sama saja. Ia sudah memperkenankannya.
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBPergilah engkau makan rizkimu dengan sukacita dan minum air anggurmu dengan hati yang senang karena segala perbuatanmu telah memang berkenan kepada Allah.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE"Mari, makanlah rezekimu dengan sukatjita, dan minumlah anggurmu dengan sukahati", sebab perbuatan2mu terdahulu sudah berkenan pada Allah.
TB_ITL_DRFMari <01980>, makanlah <0398> rotimu <03899> dengan sukaria <08057>, dan minumlah <08354> anggurmu dengan hati <03820> yang senang <03196> <02896>, karena <03588> Allah <0430> sudah lama <03528> berkenan <07521> akan perbuatanmu <04639>.
TL_ITL_DRFSebab itu, hendaklah engkau <01980> makan <0398> rezekimu <03899> dengan berkesukaan <03528> dan minumlah <08354> air anggurmu <03820> dengan kesenangan <02896> hatimu <03820>; karena <03588> sedialah <07521> Allah <0430> ridla <0854> akan perbuatanmu <04639>.
AV#Go thy way <03212> (8798), eat <0398> (8798) thy bread <03899> with joy <08057>, and drink <08354> (8798) thy wine <03196> with a merry <02896> heart <03820>; for God <0430> now <03528> accepteth <07521> (8804) thy works <04639>.
BBECome, take your bread with joy, and your wine with a glad heart. God has taken pleasure in your works.
MESSAGESeize life! Eat bread with gusto, Drink wine with a robust heart. Oh yes--God takes pleasure in your pleasure!
NKJVGo, eat your bread with joy, And drink your wine with a merry heart; For God has already accepted your works.
PHILIPS
RWEBSTRGo thy way, eat thy bread with joy, and drink thy wine with a merry heart; for God now accepteth thy works.
GWVGo, enjoy eating your food, and drink your wine cheerfully, because God has already accepted what you've done.
NETGo, eat your food* with joy, and drink your wine with a happy heart, because God has already approved your works.
NET9:7 Go, eat your food590 with joy,

and drink your wine with a happy heart,

because God has already approved your works.

BHSSTR<04639> Kyvem <0854> ta <0430> Myhlah <07521> hur <03528> rbk <03588> yk <03196> Knyy <02896> bwj <03820> blb <08354> htsw <03899> Kmxl <08057> hxmvb <0398> lka <01980> Kl (9:7)
LXXMdeuro {<1204> ADV} fage {<2068> V-AAD-2S} en {<1722> PREP} eufrosunh {<2167> N-DSF} arton {<740> N-ASM} sou {<4771> P-GS} kai {<2532> CONJ} pie {<4095> V-AAD-2S} en {<1722> PREP} kardia {<2588> N-DSF} agayh {<18> A-DSF} oinon {<3631> N-ASM} sou {<4771> P-GS} oti {<3754> CONJ} hdh {<2235> ADV} eudokhsen {<2106> V-AAI-3S} o {<3588> T-NSM} yeov {<2316> N-NSM} ta {<3588> T-APN} poihmata {<4161> N-APN} sou {<4771> P-GS}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran