BIS | Di dunia ini ada lagi yang kulihat: perlombaan tidak selalu dimenangkan oleh pelari cepat, pertempuran tidak selalu dimenangkan oleh orang yang kuat. Orang bijaksana tidak selalu mendapat mata pencaharian. Dan orang cerdas tidak selalu memperoleh kekayaan. Juga para ahli tidak selalu menjadi terkenal. Sebab siapa saja bisa ditimpa nasib sial. |
TB | Lagi aku melihat di bawah matahari bahwa kemenangan perlombaan bukan untuk yang cepat, dan keunggulan perjuangan bukan untuk yang kuat, juga roti bukan untuk yang berhikmat, kekayaan bukan untuk yang cerdas, dan karunia bukan untuk yang cerdik cendekia, karena waktu dan nasib dialami mereka semua. |
FAYH | Ada satu hal lain yang kulihat di atas bumi ini, yaitu bahwa orang yang paling cepat larinya tidak selalu menang dalam perlombaan, yang paling kuat tidak selalu menang dalam pergumulan, yang bijaksana tidak selalu dilimpahi makanan, yang pandai tidak selalu kaya, dan yang berpengetahuan tidak selalu berhasil. Semua itu bergantung pada tempat dan waktunya yang tepat.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka kembali aku sudah melihat bahwa di bawah langit perolehan lumba-lumba itu bukan orang pantas punya, dan kemenanganpun bukan orang gagah punya, dan rezekipun bukan orang alim punya, dan kekayaanpun bukan orang budiman punya, dan keridlaanpun bukan orang yang berpengetahuan punya, melainkan masa dan takdir juga berlaku atas sekaliannya. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka kembalilah aku maka kulihat di bawah langit bahwa perlombaan itu bukannya bagi orang pantas dan peperangan itu bukannya bagi orang gagah demikian juga rizki bukannya bagi orang berbudi atau kekayaan bagi orang yang berakal atau karunia bagi orang pandai melainkan masanya dan untungnyapun berlaku atas sekaliannya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Lagipula kulihat dibawah matahari: Perlarian bukan bagi orang jang tjepat; perang bukan bagi orang jang perkasa; rezeki bukan bagi orang2 jang bidjak; kekajaan bukan bagi orang2 jang tjerdik, perkenanan bukan ditangan orang2 jang arif. Sebab waktu dan nasib diketemukan semua orang. |
TB_ITL_DRF | Lagi <07725> aku melihat <07200> di bawah <08478> matahari <08121> bahwa <03588> kemenangan perlombaan <03808> bukan untuk yang cepat <07031>, dan keunggulan <04793> perjuangan <04421> bukan <03808> <03808> untuk yang kuat <01368>, juga <01571> roti <03899> bukan <03808> <03808> untuk yang berhikmat <02450>, kekayaan <06239> bukan <03808> <03808> untuk yang cerdas <0995>, dan karunia <02580> bukan <03808> <03808> untuk yang cerdik cendekia <06294>, karena <03588> waktu <06256> dan <0853> nasib <07136> dialami mereka <0853> semua <03605>. |
TL_ITL_DRF | Maka kembali <07725> aku sudah melihat <07200> bahwa di bawah <08478> langit <08121> perolehan lumba-lumba <03588> itu bukan <03808> orang pantas <07031> punya, dan kemenanganpun <04793> bukan <03808> orang gagah <01368> punya, dan rezekipun <01571> <04421> bukan <03808> orang alim <02450> punya <06239>, dan kekayaanpun <01571> <03899> bukan <03808> orang budiman <0995> punya <06239>, dan keridlaanpun <01571> bukan <03808> orang yang berpengetahuan <03045> punya <02580> <06239>, melainkan <03588> masa <06256> dan <0853> takdir <06294> juga berlaku <07136> atas sekaliannya <03605>. |
AV# | I returned <07725> (8804), and saw <07200> (8800) under the sun <08121>, that the race <04793> [is] not to the swift <07031>, nor the battle <04421> to the strong <01368>, neither yet bread <03899> to the wise <02450>, nor yet riches <06239> to men of understanding <0995> (8737), nor yet favour <02580> to men of skill <03045> (8802); but time <06256> and chance <06294> happeneth <07136> (8799) to them all. |
BBE | And again I saw under the sun that the reward goes not to him who is quick, or the fruits of war to the strong; and there is no bread for the wise, or wealth for men of learning, or respect for those who have knowledge; but time and chance come to all. |
MESSAGE | I took another walk around the neighborhood and realized that on this earth as it is--The race is not always to the swift, Nor the battle to the strong, Nor satisfaction to the wise, Nor riches to the smart, Nor grace to the learned. Sooner or later bad luck hits us all. |
NKJV | I returned and saw under the sun thatThe race [is] not to the swift, Nor the battle to the strong, Nor bread to the wise, Nor riches to men of understanding, Nor favor to men of skill; But time and chance happen to them all. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | I returned, and saw under the sun, that the race [is] not to the swift, nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to men of understanding, nor yet favour to men of skill; but time and chance happeneth to them all. |
GWV | I saw something else under the sun. The race isn't won by fast runners, or the battle by heroes. Wise people don't necessarily have food. Intelligent people don't necessarily have riches, and skilled people don't necessarily receive special treatment. But time and unpredictable events overtake all of them. |
NET | Again,* I observed this on the earth:* the race is not always* won by the swiftest, the battle is not always won by the strongest; prosperity* does not always belong to those who are the wisest, wealth does not always belong to those who are the most discerning, nor does success* always come to those with the most knowledge – for time and chance may overcome* them all. |
NET | 9:11 Again,602 tn Heb “I returned and.” In the Hebrew idiom, “to return and do” means “to do again.” I observed this on the earth:603 tn Heb “under the sun.”
the race is not always604 tn The term “always” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation (five times in this verse) for clarity. won by the swiftest,
the battle is not always won by the strongest;
prosperity605 tn Heb “bread.” does not always belong to those who are the wisest,
wealth does not always belong to those who are the most discerning,
nor does success606 tn Heb “favor.” always come to those with the most knowledge –
for time and chance may overcome607 tn Heb “happen to.” them all.
|
BHSSTR | <03605> Mlk <0853> ta <07136> hrqy <06294> egpw <06256> te <03588> yk <02580> Nx <03045> Myedyl <03808> al <01571> Mgw <06239> rse <0995> Mynbnl <03808> al <01571> Mgw <03899> Mxl <02450> Mymkxl <03808> al <01571> Mgw <04421> hmxlmh <01368> Myrwbgl <03808> alw <04793> Uwrmh <07031> Mylql <03808> al <03588> yk <08121> smsh <08478> txt <07200> harw <07725> ytbs (9:11) |
LXXM | epestreqa {<1994> V-AAI-1S} kai {<2532> CONJ} eidon {<3708> V-AAI-1S} upo {<5259> PREP} ton {<3588> T-ASM} hlion {<2246> N-ASM} oti {<3754> CONJ} ou {<3364> ADV} toiv {<3588> T-DPM} koufoiv {A-DPM} o {<3588> T-NSM} dromov {<1408> N-NSM} kai {<2532> CONJ} ou {<3364> ADV} toiv {<3588> T-DPM} dunatoiv {<1415> A-DPM} o {<3588> T-NSM} polemov {<4171> N-NSM} kai {<2532> CONJ} ge {<1065> PRT} ou {<3364> ADV} toiv {<3588> T-DPM} sofoiv {<4680> A-DPM} artov {<740> N-NSM} kai {<2532> CONJ} ge {<1065> PRT} ou {<3364> ADV} toiv {<3588> T-DPM} sunetoiv {<4908> A-DPM} ploutov {<4149> N-NSM} kai {<2532> CONJ} ge {<1065> PRT} ou {<3364> ADV} toiv {<3588> T-DPM} ginwskousin {<1097> V-PAI-3P} cariv {<5485> N-NSF} oti {<3754> CONJ} kairov {<2540> N-NSM} kai {<2532> CONJ} apanthma {N-NSN} sunanthsetai {<4876> V-FMI-3S} toiv {<3588> T-DPM} pasin {<3956> A-DPM} autoiv {<846> D-DPM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |