copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Pengkhotbah 7:14
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBPada hari mujur bergembiralah, tetapi pada hari malang ingatlah, bahwa hari malang inipun dijadikan Allah seperti juga hari mujur, supaya manusia tidak dapat menemukan sesuatu mengenai masa depannya.
BISJadi, bergembiralah jika engkau sedang mujur. Tetapi kalau engkau ditimpa bencana, jangan lupa bahwa Allah memberikan kedua-duanya. Kita tak tahu apa yang terjadi selanjutnya.
FAYHNikmatilah kemakmuran kapan saja engkau diberi kesempatan untuk menikmatinya, dan apabila datang kesulitan, ketahuilah bahwa kesulitan maupun kemakmuran sama-sama berasal dari Allah supaya semua orang sadar bahwa tidak ada orang yang tahu apa yang akan terjadi di masa yang akan datang dalam hidupnya.
DRFT_WBTC
TLPada hari untung yang baik terimalah olehmu akan yang baik, tetapi ingatlah juga akan hari yang jahat, karena keduanya sudah dijodohkan Allah begitu teguh, sehingga satupun tiada dapat diketahui orang dari pada barang yang berlaku atasnya kemudian kelak.
KSI
DRFT_SBMaka pada hari untung yang baik hendaklah engkau bersukacita dan pada hari untung yang malang hendaklah engkau ingat karena keduanya telah dijodohkan Allah supaya manusia jangan mengetahui barang yang akan jadi kemudian dari padanya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEPada hari jang baik hendaklah bersukatjita dan pada hari jang malang ingatlah akan ini: Jang satu maupun jang lain telah diadakan Allah, agar supaja manusia djangan menemukan apa jang ada sesudah dia.
TB_ITL_DRFPada hari <03117> mujur <02896> bergembiralah <02896>, tetapi pada hari <03117> malang <07451> ingatlah <07200>, bahwa <01571> hari malang <05980> inipun <02088> <01571> dijadikan <06213> Allah <0430> seperti juga hari mujur <01700>, supaya manusia <0120> tidak <03808> dapat menemukan <04672> sesuatu <03972> mengenai masa depannya <03972>.
TL_ITL_DRFPada hari <03117> untung yang baik <02896> terimalah olehmu akan yang baik <02896>, tetapi <01961> ingatlah juga akan hari <03117> yang jahat <07451>, karena <01571> keduanya <07200> sudah dijodohkan <01700> Allah <0430> begitu teguh, sehingga satupun <03972> tiada <03808> dapat <04672> diketahui orang <0120> dari pada barang yang berlaku atasnya <05921> kemudian <0310> kelak.
AV#In the day <03117> of prosperity <02896> be joyful <02896>, but in the day <03117> of adversity <07451> consider <07200> (8798): God <0430> also hath set <06213> (8804) the one over against <05980> the other, to the end <01700> that man <0120> should find <04672> (8799) nothing <03972> after <0310> him. {set: Heb. made}
BBEIn the day of wealth have joy, but in the day of evil take thought: God has put the one against the other, so that man may not be certain what will be after him.
MESSAGEOn a good day, enjoy yourself; On a bad day, examine your conscience. God arranges for both kinds of days So that we won't take anything for granted.
NKJVIn the day of prosperity be joyful, But in the day of adversity consider: Surely God has appointed the one as well as the other, So that man can find out nothing [that will come] after him.
PHILIPS
RWEBSTRIn the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: God also hath appointed the one as well as the other, to the end that man should find nothing after him.
GWVWhen times are good, be happy. But when times are bad, consider this: God has made the one time as well as the other so that mortals cannot predict their future.
NETIn times of prosperity* be joyful, but in times of adversity* consider this: God has made one as well as the other,* so that no one can discover what the future holds.*
NET7:14 In times of prosperity440 be joyful,

but in times of adversity441

consider this:

God has made one as well as the other,442

so that no one can discover what the future holds.443

Exceptions to the Law of Retribution

BHSSTR<03972> hmwam <0310> wyrxa <0120> Mdah <04672> aumy <03808> als <01700> trbd <05921> le <0430> Myhlah <06213> hve <02088> hz <05980> tmel <02088> hz <0853> ta <01571> Mg <07200> har <07451> her <03117> Mwybw <02896> bwjb <01961> hyh <02896> hbwj <03117> Mwyb (7:14)
LXXMen {<1722> PREP} hmera {<2250> N-DSF} agaywsunhv {<19> N-GSF} zhyi {<2198> V-PAD-2S} en {<1722> PREP} agayw {<18> A-DSM} kai {<2532> CONJ} en {<1722> PREP} hmera {<2250> N-DSF} kakiav {<2549> N-GSF} ide {<3708> V-AAD-2S} kai {<2532> CONJ} ge {<1065> PRT} sun {<4862> PREP} touto {<3778> D-ASN} sumfwnon {A-ASN} toutw {<3778> D-DSM} epoihsen {<4160> V-AAI-3S} o {<3588> T-NSM} yeov {<2316> N-NSM} peri {<4012> PREP} laliav {<2981> N-GSF} ina {<2443> CONJ} mh {<3165> ADV} eurh {<2147> V-AAS-3S} o {<3588> T-NSM} anyrwpov {<444> N-NSM} opisw {<3694> ADV} autou {<846> D-GSM} mhden {<3367> A-ASN}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran