copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Pengkhotbah 10:4
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFApabila <0518> berbangkitlah <07307> murka yang dipertuan <04910> akan dikau <03240>, hendaklah jangan <0408> engkau meninggalkan <03240> tempatmu <04725>, karena <03588> sabar <04832> dapat membatalkan <03240> dosa <02399> yang besar-besar <01419>.
TBJika amarah penguasa menimpa engkau, janganlah meninggalkan tempatmu, karena kesabaran mencegah kesalahan-kesalahan besar.
BISJika engkau dimarahi penguasa, janganlah minta berhenti bekerja. Biarpun kesalahanmu besar, engkau dimaafkan bila tenang dan sabar.
FAYHJika majikanmu memarahi engkau, janganlah engkau minta berhenti! Sikap yang tenang akan meredakan amarahnya.
DRFT_WBTC
TLApabila berbangkitlah murka yang dipertuan akan dikau, hendaklah jangan engkau meninggalkan tempatmu, karena sabar dapat membatalkan dosa yang besar-besar.
KSI
DRFT_SBMaka jikalau hati penghulu itu naik marah akan dikau janganlah engkau meninggalkan tempatmu karena kelakuan yang manis mendiamkan dosa yang besar-besar.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDjika amarah si penguasa bangkit terhadapmu, djangan mendjauhi tempatmu, sebab ketenangan hati mendjauhkan banjak dosa.
TB_ITL_DRFJika <0518> amarah <07307> penguasa <04910> menimpa <05921> engkau, janganlah <0408> meninggalkan <03240> tempatmu <04725>, karena <03588> kesabaran <04832> mencegah kesalahan-kesalahan <02399> besar <01419>.
AV#If the spirit <07307> of the ruler <04910> (8802) rise up <05927> (8799) against thee, leave <03240> (8686) not thy place <04725>; for yielding <04832> pacifieth <03240> (8686) great <01419> offences <02399>.
BBEIf the wrath of the ruler is against you, keep in your place; in him who keeps quiet even great sins may be overlooked.
MESSAGEIf a ruler loses his temper against you, don't panic; A calm disposition quiets intemperate rage.
NKJVIf the spirit of the ruler rises against you, Do not leave your post; For conciliation pacifies great offenses.
PHILIPS
RWEBSTRIf the spirit of the ruler riseth against thee, leave not thy place; for yielding pacifieth great offences.
GWVIf a ruler becomes angry with you, don't resign your position. If you remain calm, you can make up for serious offenses.
NETIf the anger* of the ruler flares up* against you, do not resign* from your position,* for a calm* response* can undo* great offenses.
NET10:4 If the anger635 of the ruler flares up636 against you, do not resign637 from your position,638

for a calm639

response640 can undo641 great offenses.

BHSSTR<01419> Mylwdg <02399> Myajx <03240> xyny <04832> aprm <03588> yk <03240> xnt <0408> la <04725> Kmwqm <05921> Kyle <05927> hlet <04910> lswmh <07307> xwr <0518> Ma (10:4)
LXXMean {<1437> CONJ} pneuma {<4151> N-NSN} tou {<3588> T-GSM} exousiazontov {<1850> V-PAPGS} anabh {<305> V-AAS-3S} epi {<1909> PREP} se {<4771> P-AS} topon {<5117> N-ASM} sou {<4771> P-GS} mh {<3165> ADV} afhv {V-AAS-2S} oti {<3754> CONJ} iama {<2386> N-NSN} katapausei {<2664> V-FAI-3S} amartiav {<266> N-APF} megalav {<3173> A-APF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran