BBE | Then your south quarter will be from the waste land of Zin by the side of Edom, and your limit on the south will be from the east end of the Salt Sea, |
TB | Adapun sisi selatanmu ialah dari padang gurun Zin menyusur Edom, maka batas selatanmu mulai dari ujung Laut Asin di sebelah timur. |
BIS | Di selatan, batas itu mulai dari padang gurun Zin menyusuri Edom. Di timur batas itu mulai dari ujung selatan Laut Mati, |
FAYH | Bagian selatan negeri itu adalah Padang Gurun Zin, sepanjang perbatasan Tanah Edom. Perbatasan sebelah selatan akan dimulai di Laut Asin (Laut Mati),
|
DRFT_WBTC | |
TL | Bahwa ujung selatan tanah yang di sebelah Edom itu kamu punya, mulai dari padang Zin sampai perhinggaan pada sebelah selatan itu putus di sebelah timur pada tepi Tasik-Masin, |
KSI | |
DRFT_SB | Maka daerahmu di sebelah selatan yaitu dari tanah belantara Zin langsung pada tepi Edom dan sempadanmu di sebelah selatan dari ujung tasik air masin arah ke timur. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Sisi selatanmu dari gurun Sin menjusur Edom dan batasan selatanmu dari udjung Laut Asin disebelah timur, |
TB_ITL_DRF | Adapun <01961> sisi <06285> selatanmu <05045> ialah dari padang gurun <04057> Zin <06790> menyusur <03027> Edom <0123>, maka <01961> batas <01366> selatanmu <05045> mulai dari ujung <07097> Laut <03220> Asin <04417> di sebelah timur <06924>. |
TL_ITL_DRF | Bahwa <01961> ujung <07097> <06285> selatan tanah <05045> <05045> yang di sebelah <03027> <05045> Edom <0123> itu kamu punya, mulai dari padang <04057> Zin <06790> sampai perhinggaan <01366> pada sebelah selatan <05045> <06285> itu putus di sebelah timur <06924> pada tepi <07097> Tasik-Masin <04417>, |
AV# | Then your south <05045> quarter <06285> shall be from the wilderness <04057> of Zin <06790> along by the coast <03027> of Edom <0123>, and your south <05045> border <01366> shall be the outmost coast <07097> of the salt <04417> sea <03220> eastward <06924>: |
MESSAGE | "Your southern border will take in some of the Wilderness of Zin where it touches Edom. It starts in the east at the Dead Sea, |
NKJV | `Your southern border shall be from the Wilderness of Zin along the border of Edom; then your southern border shall extend eastward to the end of the Salt Sea; |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the border of Edom, and your south border shall be the outmost coast of the salt sea eastward: |
GWV | "The southern side includes part of the Desert of Zin along the border of Edom. In the east the southern border starts from the end of the Dead Sea |
NET | your southern border* will extend from the wilderness of Zin along the Edomite border, and your southern border will run eastward to the extremity of the Salt Sea, |
NET | 34:3 your southern border1430 tn The expression refers to the corner or extremity of the Negev, the South. will extend from the wilderness of Zin along the Edomite border, and your southern border will run eastward to the extremity of the Salt Sea,
|
BHSSTR | <06924> hmdq <04417> xlmh <03220> My <07097> huqm <05045> bgn <01366> lwbg <0> Mkl <01961> hyhw <0123> Mwda <03027> ydy <05921> le <06790> Nu <04057> rbdmm <05045> bgn <06285> tap <0> Mkl <01961> hyhw (34:3) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} estai {<1510> V-FMI-3S} umin {<4771> P-DP} to {<3588> T-NSN} klitov {N-NSN} to {<3588> T-NSN} prov {<4314> PREP} liba {<3047> N-ASM} apo {<575> PREP} erhmou {<2048> N-GSF} sin {N-PRI} ewv {<2193> CONJ} ecomenon {<2192> V-PMPAS} edwm {N-PRI} kai {<2532> CONJ} estai {<1510> V-FMI-3S} umin {<4771> P-DP} ta {<3588> T-NPN} oria {<3725> N-NPN} prov {<4314> PREP} liba {<3047> N-ASM} apo {<575> PREP} merouv {<3313> N-GSN} thv {<3588> T-GSF} yalasshv {<2281> N-GSF} thv {<3588> T-GSF} alukhv {<252> A-GSF} apo {<575> PREP} anatolwn {<395> N-GPF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |