BBE | And Moses said to them, If the children of Gad and the children of Reuben go with you over Jordan, every man armed for the fight before the Lord, and all the land is given into your hands, then let them have the land of Gilead for a heritage: |
TB | kata Musa kepada mereka: "Jika bani Gad dan bani Ruben itu telah menyeberangi sungai Yordan bersama-sama dengan kamu untuk berperang di hadapan TUHAN, yakni semuanya orang yang bersenjata untuk berperang, dan jika negeri itu telah takluk kepadamu, maka haruslah kamu memberikan tanah Gilead kepada mereka sebagai milik. |
BIS | "Kalau orang-orang Gad dan orang-orang Ruben mengikuti perintah TUHAN dan menyeberangi Sungai Yordan untuk berperang, dan kalau atas bantuan mereka kamu berhasil merebut negeri itu, maka tanah Gilead harus kamu berikan kepada mereka menjadi milik mereka. |
FAYH | "Jika orang-orang dari suku Gad dan Ruben yang dapat mengangkat senjata mau ikut dengan kalian menyeberangi Sungai Yordan untuk berperang bagi TUHAN, maka apabila negeri itu sudah ditaklukkan, hendaknya kalian memberikan Tanah Gilead kepada mereka.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka kata Musa kepada mereka itu: Jikalau bani Gad dan bani Rubin menyeberang Yarden serta dengan kamu, yaitu segala orang yang terpilih bagi perang di hadapan hadirat Tuhan dan negeri itupun sudah dialahkan di hadapanmu, maka hendaklah kamu memberikan mereka itu tanah Gilead akan miliknya. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka kata Musa kepadanya: "Jikalau bani Gad dan bani Ruben itu hendak menyeberang Yordan serta dengan kamu yaitu segala orang yang lengkap akan berperang di hadapan hadirat Allah dan tanah ini dapat ditaklukkan di hadapanmu maka hendaklah kamu memberikan tanah Gilead kepadanya akan miliknya |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Kata Musa kepada mereka: Djikalau bani Gad dan bani Ruben benar-benar menjeberangi sungai Jarden bersama dengan kalian, jaitu semua jang bersiap-siap untuk bertempur dihadirat Jahwe, dan negeri itu sudah takluk kepada kalian, lalu mereka boleh kalian beri negeri Gile'ad mendjadi miliknja. |
TB_ITL_DRF | kata <0559> Musa <04872> kepada <0413> mereka: "Jika <0518> bani <01121> Gad <01410> dan bani <01121> Ruben <07205> itu telah menyeberangi <05674> sungai Yordan <03383> bersama-sama <0854> dengan kamu <0853> untuk berperang <04421> di hadapan <06440> TUHAN <03068>, yakni semuanya <03605> orang yang bersenjata <02502> untuk berperang <04421>, dan jika negeri <0776> itu telah takluk <03533> kepadamu, maka haruslah kamu <0853> memberikan <05414> tanah <0776> Gilead <01568> kepada mereka sebagai milik <0272>. |
TL_ITL_DRF | Maka kata <0559> Musa <04872> kepada <0413> mereka itu: Jikalau <0518> bani <01121> Gad <01410> dan bani <01121> Rubin <07205> menyeberang <05674> Yarden <03383> serta dengan <0854> kamu, yaitu <0853> segala <03605> orang yang terpilih <02502> bagi perang <04421> di hadapan <06440> hadirat Tuhan <03068> dan negeri <0776> itupun sudah dialahkan <03533> di hadapanmu <06440>, maka hendaklah kamu memberikan <05414> mereka <0> itu tanah <0776> Gilead <01568> akan miliknya <0272>. |
AV# | And Moses <04872> said <0559> (8799) unto them, If the children <01121> of Gad <01410> and the children <01121> of Reuben <07205> will pass with you over <05674> (8799) Jordan <03383>, every man armed <02502> (8803) to battle <04421>, before <06440> the LORD <03068>, and the land <0776> shall be subdued <03533> (8738) before <06440> you; then ye shall give <05414> (8804) them the land <0776> of Gilead <01568> for a possession <0272>: |
MESSAGE | Moses said, "If the families of Gad and Reuben cross the Jordan River with you and before GOD, all armed and ready to fight, then after the land is secure, you may give them the land of Gilead as their inheritance. |
NKJV | And Moses said to them: "If the children of Gad and the children of Reuben cross over the Jordan with you, every man armed for battle before the LORD, and the land is subdued before you, then you shall give them the land of Gilead as a possession. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And Moses said to them, If the children of Gad and the children of Reuben will pass with you over Jordan, every man armed for battle, before the LORD, and the land shall be subdued before you; then ye shall give them the land of Gilead for a possession: |
GWV | Moses told them, "If the tribes of Gad and Reuben get ready for battle in the LORD'S presence and cross the Jordan River with you and you conquer the land, give them Gilead as their own property. |
NET | Moses said to them: “If the Gadites and the Reubenites cross the Jordan with you, each one equipped for battle in the Lord’s presence, and you conquer the land,* then you must allot them the territory of Gilead as their possession. |
NET | 32:29 Moses said to them: “If the Gadites and the Reubenites cross the Jordan with you, each one equipped for battle in the Lord>’s presence, and you conquer the land,1407 tn Heb “and the land is subdued before you.” then you must allot them the territory of Gilead as their possession.
|
BHSSTR | <0272> hzxal <01568> delgh <0776> Ura <0853> ta <0> Mhl <05414> Mttnw <06440> Mkynpl <0776> Urah <03533> hsbknw <03068> hwhy <06440> ynpl <04421> hmxlml <02502> Uwlx <03605> lk <03383> Ndryh <0853> ta <0854> Mkta <07205> Nbwar <01121> ynbw <01410> dg <01121> ynb <05674> wrbey <0518> Ma <0413> Mhla <04872> hsm <0559> rmayw (32:29) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} eipen {V-AAI-3S} prov {<4314> PREP} autouv {<846> D-APM} mwushv {N-NSM} ean {<1437> CONJ} diabwsin {<1224> V-AAS-3P} oi {<3588> T-NPM} uioi {<5207> N-NPM} roubhn {N-PRI} kai {<2532> CONJ} oi {<3588> T-NPM} uioi {<5207> N-NPM} gad {<1045> N-PRI} mey {<3326> PREP} umwn {<4771> P-GP} ton {<3588> T-ASM} iordanhn {<2446> N-ASM} pav {<3956> A-NSM} enwplismenov {V-RMPNS} eiv {<1519> PREP} polemon {<4171> N-ASM} enanti {<1725> PREP} kuriou {<2962> N-GSM} kai {<2532> CONJ} katakurieushte {<2634> V-AAS-2P} thv {<3588> T-GSF} ghv {<1065> N-GSF} apenanti {PREP} umwn {<4771> P-GP} kai {<2532> CONJ} dwsete {<1325> V-FAI-2P} autoiv {<846> D-DPM} thn {<3588> T-ASF} ghn {<1065> N-ASF} galaad {N-PRI} en {<1722> PREP} katascesei {<2697> N-DSF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |