copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Nehemia 6:14
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFYa Allahku <0430>, ingatlah <02142> bagaimana Tobia <02900> dan Sanbalat <05571> masing-masing telah bertindak! Pun <04639> tindakan nabiah <05031> Noaja <05129> dan nabi-nabi <05030> yang <0834> lain yang <0834> mau menakut-nakutkan <03372> aku.
TBYa Allahku, ingatlah bagaimana Tobia dan Sanbalat masing-masing telah bertindak! Pun tindakan nabiah Noaja dan nabi-nabi yang lain yang mau menakut-nakutkan aku.
BISAku berdoa, "Ya Allah, ingatlah apa yang dilakukan oleh Tobia dan Sanbalat itu. Hukumlah mereka! Begitu juga nabiah yang bernama Noaja dan nabi-nabi lain yang mau menakut-nakuti aku."
FAYH"Ya Allahku," aku berdoa, "janganlah melupakan semua kejahatan Tobia, Sanbalat, Nabiah Noaja, dan semua nabi lain yang telah berusaha mematahkan semangatku."
DRFT_WBTC
TLYa Allahku! ingat apalah akan Tobia dan Sanbalat sekadar perbuatannya ini, dan lagi akan nabiah Noaja dan segala nabi lain, yang sudah hendak menakuti aku.
KSI
DRFT_SBYa Tuhanku ingatlah kiranya akan Tobia dan Sanbalat sekadar perbuatannya itu dan akan Noaja itupun dan segala nabi yang lain yang hendak mengejutkan aku.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEIngatlah, ja Allahku, akan Tobia dan Sanbalat karena perbuatan2 nja itu, dan akan nabiah No'adja dan nabi2 lainnja, jang mau me-nakut2i aku!
TL_ITL_DRFYa Allahku <0430>! ingat <02142> apalah akan Tobia <02900> dan Sanbalat <05571> sekadar perbuatannya <04639> ini <0428>, dan lagi <01571> akan nabiah <05031> Noaja <03499> <05129> dan segala nabi <05030> lain <05129>, yang <0834> sudah hendak menakuti <03372> <05129> aku.
AV#My God <0430>, think <02142> (8798) thou upon Tobiah <02900> and Sanballat <05571> according to these their works <04639>, and on the prophetess <05031> Noadiah <05129>, and the rest <03499> of the prophets <05030>, that would have put me in fear <03372> (8764).
BBEKeep in mind, O my God, Tobiah and Sanballat and what they did, and Noadiah, the woman prophet, and the rest of the prophets whose purpose was to put fear into me.
MESSAGE"O my God, don't let Tobiah and Sanballat get by with all the mischief they've done. And the same goes for the prophetess Noadiah and the other prophets who have been trying to undermine my confidence."
NKJVMy God, remember Tobiah and Sanballat, according to these their works, and the prophetess Noadiah and the rest of the prophets who would have made me afraid.
PHILIPS
RWEBSTRMy God, think thou upon Tobiah and Sanballat according to these their works, and on the prophetess Noadiah, and the rest of the prophets, that would have put me in fear.
GWVNehemiah prayed, "My God, remember what Tobiah and Sanballat have done. Also, remember the female prophet Noadiah and the rest of the prophets who have been trying to intimidate me."
NETRemember, O my God, Tobiah and Sanballat in light of these actions of theirs – also Noadiah the prophetess and the other prophets who were trying to scare me!
NET6:14 Remember, O my God, Tobiah and Sanballat in light of these actions of theirs – also Noadiah the prophetess and the other prophets who were trying to scare me!

The Rebuilding of the Wall Is Finally Completed

BHSSTR<0853> ytwa <03372> Myarym <01961> wyh <0834> rsa <05030> Myaybnh <03499> rtylw <05031> haybnh <05129> hydewnl <01571> Mgw <0428> hla <04639> wyvemk <05571> jlbnolw <02900> hybwjl <0430> yhla <02142> hrkz (6:14)
LXXMmnhsyhti {<3403> V-APD-2S} o {<3588> T-NSM} yeov {<2316> N-VSM} tw {<3588> T-DSM} twbia {N-PRI} kai {<2532> CONJ} tw {<3588> T-DSM} sanaballat {N-PRI} wv {<3739> CONJ} ta {<3588> T-APN} poihmata {<4161> N-APN} autou {<846> D-GSM} tauta {<3778> D-APN} kai {<2532> CONJ} tw {<3588> T-DSM} nwadia {N-PRI} tw {<3588> T-DSM} profhth {<4396> N-DSM} kai {<2532> CONJ} toiv {<3588> T-DPM} kataloipoiv {<2645> A-DPM} twn {<3588> T-GPM} profhtwn {<4396> N-GPM} oi {<3739> R-NPM} hsan {<1510> V-IAI-3P} foberizontev {V-PAPNP} me {<1473> P-AS}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran