copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Nehemia 4:12
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISTetapi orang Yahudi yang tinggal di dekat mereka, berkali-kali datang kepada kami untuk memberitahukan rencana musuh itu.
TBKetika orang-orang Yahudi yang tinggal dekat mereka sudah sepuluh kali datang memperingatkan kami: "Mereka akan menyerang kita dari segala tempat tinggal mereka,"
FAYHOrang-orang Yahudi yang tinggal di dekat mereka berkali-kali datang kepada kami dan berkata, "Apabila kita lengah, mereka akan menyerang kita."
DRFT_WBTC
TLTetapi jadilah, setelah datang beberapa orang Yahudi yang duduk dekat dengan mereka itu, maka dikatakannya kepada kami sampai sepuluh kali dari pada segala tempat, bahwa mereka itu hendak datang menempuh pula akan kami.
KSI
DRFT_SBAdapun apabila beberapa orang Yahudi yang duduk dekat orang-orang itu telah datang maka dikatakannya kepada kami sampai sepuluh kali dari pada segala tempat bahwa hendaklah kamu kembali kepada kami.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(4-6) Adapun orang2 Jahudi, jang tinggal dekat mereka, telah datang mengatakan kepada kita sampai sepuluh kali: "(Mereka itu naik) lawan kita dari segala tempat, jang mereka diami".
TB_ITL_DRFKetika <01961> orang-orang Yahudi <03064> yang <0834> tinggal <03427> dekat <0681> mereka sudah sepuluh <06235> kali <06471> datang <0935> memperingatkan <0559> kami: "Mereka akan menyerang kita dari segala <03605> tempat <04725> tinggal <07725> mereka,"
TL_ITL_DRFTetapi jadilah <01961>, setelah datang <0935> beberapa orang Yahudi <03064> yang duduk <03427> dekat <0681> dengan mereka itu, maka dikatakannya <0559> kepada kami <0> sampai sepuluh <06235> kali <06471> dari pada segala <03605> tempat <04725>, bahwa mereka itu hendak datang menempuh pula <07725> akan kami.
AV#And it came to pass, that when the Jews <03064> which dwelt <03427> (8802) by them <0681> came <0935> (8804), they said <0559> (8799) unto us ten <06235> times <06471>, From all places <04725> whence ye shall return <07725> (8799) unto us [they will be upon you]. {From all...: or, That from all places ye must return to us}
BBEAnd it came about that when the Jews who were living near them came, they said to us ten times, From all directions they are coming against us.
MESSAGEThe Jews who were their neighbors kept reporting, "They have us surrounded; they're going to attack!" If we heard it once, we heard it ten times.
NKJVSo it was, when the Jews who dwelt near them came, that they told us ten times, "From whatever place you turn, [they will be] upon us."
PHILIPS
RWEBSTRAnd it came to pass, that when the Jews who dwelt by them came, they said to us ten times, From all places where ye shall return to us [they will be upon you].
GWVJews who were living near our enemies warned us ten times that our enemies would attack us from every direction.
NETSo it happened that the Jews who were living near them came and warned us repeatedly* about all the schemes* they were plotting* against us.
NET4:12 So it happened that the Jews who were living near them came and warned us repeatedly91 about all the schemes92 they were plotting93 against us.

BHSSTR<05921> wnyle <07725> wbwst <0834> rsa <04725> twmqmh <03605> lkm <06471> Mymep <06235> rve <0> wnl <0559> wrmayw <0681> Mlua <03427> Mybsyh <03064> Mydwhyh <0935> wab <0834> rsak <01961> yhyw <4:6> (4:12)
LXXM(4:6) kai {<2532> CONJ} egeneto {<1096> V-AMI-3S} wv {<3739> CONJ} hlyosan {<2064> V-AAI-3P} oi {<3588> T-NPM} ioudaioi {<2453> N-NPM} oi {<3588> T-NPM} oikountev {<3611> V-PAPNP} ecomena {<2192> V-PMPAP} autwn {<846> D-GPM} kai {<2532> CONJ} eiposan {V-AAI-3P} hmin {<1473> P-DP} anabainousin {<305> V-PAI-3P} ek {<1537> PREP} pantwn {<3956> A-GPM} twn {<3588> T-GPM} topwn {<5117> N-GPM} ef {<1909> PREP} hmav {<1473> P-AP}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran