copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Nehemia 13:12
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISKemudian seluruh rakyat Israel mulai lagi memberikan persepuluhan gandum, anggur, dan minyak zaitun, serta membawanya ke kamar-kamar perbekalan.
TBMaka seluruh orang Yehuda membawa lagi persembahan persepuluhan dari pada gandum, anggur dan minyak ke perbendaharaan.
FAYHSeluruh bangsa Yehuda mulai membawa lagi persepuluhan mereka berupa gandum, anggur baru, dan minyak zaitun ke perbendaharaan Bait Allah.
DRFT_WBTC
TLMaka segenap segala orang Yehuda lalu membawa dalam sepuluh asa dari pada segala gandum dan air anggur dan minyak ke dalam gedung perbendaharaan itu.
KSI
DRFT_SBSetelah itu oleh segala orang Yehuda dibawanya dalam sepuluh satu dari pada segala gandum dan air anggur dan minyak itu ke dalam perbendaharaan.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESeluruh Juda kembali menghantar bagian sepersepuluh gandum, anggur dan minjak kepada ruangan2 simpanan.
TB_ITL_DRFMaka seluruh <03605> orang Yehuda <03063> membawa <0935> lagi persembahan persepuluhan <04643> dari pada gandum <01715>, anggur <08492> dan minyak <03323> ke perbendaharaan <0214>.
TL_ITL_DRFMaka segenap <03605> segala orang Yehuda <03063> lalu membawa <0935> dalam sepuluh asa <04643> dari pada segala gandum <01715> dan air anggur <08492> dan minyak <03323> ke dalam gedung perbendaharaan <0214> itu.
AV#Then brought <0935> (8689) all Judah <03063> the tithe <04643> of the corn <01715> and the new wine <08492> and the oil <03323> unto the treasuries <0214>. {treasuries: or, storehouses}
BBEThen all Judah came with the tenth part of the grain and wine and oil and put it into the store-houses.
MESSAGEso that all Judah was again bringing in the tithe of grain, wine, and oil to the storerooms.
NKJVThen all Judah brought the tithe of the grain and the new wine and the oil to the storehouse.
PHILIPS
RWEBSTRThen all Judah brought the tithe of the grain and the new wine and the oil to the treasuries.
GWVThen all Judah brought a tenth of all the grain harvested, new wine, and olive oil to the storerooms.
NETThen all of Judah brought the tithe of the grain, the new wine, and the olive oil to the storerooms.
NET13:12 Then all of Judah brought the tithe of the grain, the new wine, and the olive oil to the storerooms.
BHSSTR<0214> twruwal <03323> rhuyhw <08492> swrythw <01715> Ngdh <04643> rvem <0935> waybh <03063> hdwhy <03605> lkw (13:12)
LXXMkai {<2532> CONJ} pav {<3956> A-NSM} iouda {<2448> N-PRI} hnegkan {<5342> V-AAI-3P} dekathn {<1182> A-ASF} tou {<3588> T-GSM} purou {N-GSM} kai {<2532> CONJ} tou {<3588> T-GSM} oinou {<3631> N-GSM} kai {<2532> CONJ} tou {<3588> T-GSN} elaiou {<1637> N-GSN} eiv {<1519> PREP} touv {<3588> T-APM} yhsaurouv {<2344> N-APM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran