BIS | (10:2) |
TB | Maazya, Bilgai dan Semaya. Itulah para imam. |
FAYH | (10-1)
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maazya, Biljai, Semaya; sekalian inilah imam-imam. |
KSI | |
DRFT_SB | Maazya, Bilgai, Semaya, maka sekalian inilah imam-imam. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | (10-9) Ma'azja, Bilgai dan Sjema'ja, jang semua mendjabat imam. |
TB_ITL_DRF | Maazya <04590>, Bilgai <01084> dan Semaya <08098>. Itulah <0428> para imam <03548>. |
TL_ITL_DRF | Maazya <04590>, Biljai <01084>, Semaya <08098>; sekalian inilah <0428> imam-imam <03548>. |
AV# | Maaziah <04590>, Bilgai <01084>, Shemaiah <08098>: these [were] the priests <03548>. |
BBE | Maaziah, Bilgai, Shemaiah; these were the priests. |
MESSAGE | Maaziah, Bilgai, and Shemaiah. These were the priests. |
NKJV | Maaziah, Bilgai, [and] Shemaiah. These [were] the priests. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Maaziah, Bilgai, Shemaiah: these [were] the priests. |
GWV | Maaziah, Bilgai, and Shemaiah. These were the priests. |
NET | Maaziah, Bilgai, and Shemaiah. These were the priests. |
NET | 10:8 Maaziah, Bilgai, and Shemaiah. These were the priests.
|
BHSSTR | o <03548> Mynhkh <0428> hla <08098> hyems <01084> yglb <04590> hyzem <10:9> (10:8) |
LXXM | (10:9) maazia {N-PRI} belgai {N-PRI} samaia {N-PRI} outoi {<3778> D-NPM} iereiv {<2409> N-NPM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |