TL_ITL_DRF | Masakan <03256> Ia, yang menegurkan <03198> <03256> segala bangsa <01471> dan yang mengajar <03925> pengetahuan <01847> kepada manusia <0120> itu, tiada <03808> menyiksa <03198>! |
TB | Dia yang menghajar bangsa-bangsa, masakan tidak akan menghukum? Dia yang mengajarkan pengetahuan kepada manusia? |
BIS | Dia yang mengajar bangsa-bangsa, apakah Ia tidak menghukum? Dia yang menjadi guru semua orang, apakah Ia tidak mempunyai pengetahuan? |
FAYH | Dia yang menghukum bangsa-bangsa, bukankah Dia akan menghukum kamu juga? Dia yang mengetahui segala-galanya, bukankah Dia juga mengetahui apa yang sedang kamu lakukan?
|
DRFT_WBTC | |
TL | Masakan Ia, yang menegurkan segala bangsa dan yang mengajar pengetahuan kepada manusia itu, tiada menyiksa! |
KSI | |
DRFT_SB | Dan yang mengajar segala bangsa, masakan Ia tiada menyiksakan? Yaitu yang memberi pengetahuan kepada manusia? |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Tiadakah Ia akan menghukum, jang menasihati bangsa2, jang mengadjarkan pengetahuan kepada manusia? |
TB_ITL_DRF | Dia yang menghajar <03256> bangsa-bangsa <01471>, masakan tidak <03808> akan menghukum <03198>? Dia yang mengajarkan <03925> pengetahuan <01847> kepada manusia <0120>? |
AV# | He that chastiseth <03256> (8802) the heathen <01471>, shall not he correct <03198> (8686)? he that teacheth <03925> (8764) man <0120> knowledge <01847>, [shall not he know]? |
BBE | He who is the judge of the nations, will he not give men the reward of their acts, even he who gives knowledge to man? |
MESSAGE | Do you think the trainer of nations doesn't correct, the teacher of Adam doesn't know? |
NKJV | He who instructs the nations, shall He not correct, He who teaches man knowledge? |
PHILIPS | |
RWEBSTR | He that chastiseth the heathen, shall he not correct? he that teacheth man knowledge, [shall he not know]? |
GWV | He disciplines nations. Do you think he can't punish? He teaches people. Do you think he doesn't know anything? |
NET | Does the one who disciplines the nations not punish? He is the one who imparts knowledge to human beings! |
NET | 94:10 Does the one who disciplines the nations not punish?
He is the one who imparts knowledge to human beings!
|
BHSSTR | <01847> ted <0120> Mda <03925> dmlmh <03198> xykwy <03808> alh <01471> Mywg <03256> royh (94:10) |
LXXM | (93:10) o {<3588> T-NSM} paideuwn {<3811> V-PAPNS} eynh {<1484> N-APN} ouci {<3364> ADV} elegxei {<1651> V-FAI-3S} o {<3588> T-NSM} didaskwn {<1321> V-PAPNS} anyrwpon {<444> N-ASM} gnwsin {<1108> N-ASF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |