copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 93:4
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFtetapi Tuhan <03068> di atas tempat <04791> yang tinggi <04791> itu berkuasa <0117> lebih dari pada penderu <06963> air <04325> yang besar-besar <07227> dan dari pada gelora <0117> ombak-ombak <04867> laut <03220>.
TBDari pada suara air yang besar, dari pada pecahan ombak laut yang hebat, lebih hebat TUHAN di tempat tinggi.
BISTetapi TUHAN yang berkuasa di surga, lebih hebat dari gelora samudra, lebih kuat dari amukan ombak.
FAYHEngkau lebih perkasa daripada semua gelombang yang menghantam pantai-pantai di dunia.
DRFT_WBTC
TLtetapi Tuhan di atas tempat yang tinggi itu berkuasa lebih dari pada penderu air yang besar-besar dan dari pada gelora ombak-ombak laut.
KSI
DRFT_SBTetapi dari pada suara segala air yang banyak, dan segala gelombang laut yang kuat itu, Allah juga yang di tempat tinggi itu terlebih kuasanya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDELebih daripada air banjak, lebih agung daripada empasan laut, agunglah Jahwe di-tempat2 jang tinggi!
TB_ITL_DRFDari pada suara <06963> air <04325> yang besar <07227>, dari pada pecahan <0117> ombak <04867> laut <03220> yang hebat <0117>, lebih hebat TUHAN <03068> di tempat tinggi <04791>.
AV#The LORD <03068> on high <04791> [is] mightier <0117> than the noise <06963> of many <07227> waters <04325>, [yea, than] the mighty <0117> waves <04867> of the sea <03220>.
BBEThe Lord in heaven is stronger than the noise of great waters, yes, he is stronger than the great waves of the sea.
MESSAGEStronger than wild sea storms, Mightier than sea-storm breakers, Mighty GOD rules from High Heaven.
NKJVThe LORD on high [is] mightier Than the noise of many waters, [Than] the mighty waves of the sea.
PHILIPS
RWEBSTRThe LORD on high [is] mightier than the noise of many waters, [yea, than] the mighty waves of the sea.
GWVThe LORD above is mighty mightier than the sound of raging water, mightier than the foaming waves of the sea.
NETAbove the sound of the surging water,* and the mighty waves of the sea, the Lord sits enthroned in majesty.*
NET93:4 Above the sound of the surging water,3355

and the mighty waves of the sea,

the Lord sits enthroned in majesty.3356

BHSSTR<03068> hwhy <04791> Mwrmb <0117> ryda <03220> My <04867> yrbsm <0117> Myryda <07227> Mybr <04325> Mym <06963> twlqm (93:4)
LXXM(92:4) apo {<575> PREP} fwnwn {<5456> N-GPF} udatwn {<5204> N-GPN} pollwn {<4183> A-GPN} yaumastoi {<2298> A-NPM} oi {<3588> T-NPM} metewrismoi {N-NPM} thv {<3588> T-GSF} yalasshv {<2281> N-GSF} yaumastov {<2298> A-NSM} en {<1722> PREP} uqhloiv {<5308> A-DPM} o {<3588> T-NSM} kuriov {<2962> N-NSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran