copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 91:7
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFWalau <06654> seribu <0505> orang rebah <05307> di sisimu <06654>, dan sepuluh <07233> ribu <0505> di sebelah kananmu <03225>, tetapi itu tidak <03808> akan menimpamu <05066>.
TBWalau seribu orang rebah di sisimu, dan sepuluh ribu di sebelah kananmu, tetapi itu tidak akan menimpamu.
BISBiar seribu orang tewas di sisimu, dan sepuluh ribu di sebelah kananmu, tetapi engkau sendiri tak akan cedera.
FAYHWalaupun seribu orang jatuh di sampingku, walaupun sepuluh ribu orang mati di sekelilingku, yang jahat tidak akan dapat menjamah aku.
DRFT_WBTC
TLSeribu orang akan jatuh pada sisi-Mu, dan selaksa orang pada kanan-Mu, maka kepada-Mu tiada ia itu akan sampai.
KSI
DRFT_SBMaka seribu orang akan rebah pada sisimu, dan selaksa orang pada sebelah kanan-Mu tetapi yaitu tiada akan hampir kepadamu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEWalau seribu orang djatuh disisimu, dan selaksa pada kananmu, engkaupun tiada disusul.
TL_ITL_DRFSeribu orang <0505> akan jatuh <05307> pada sisi-Mu <06654>, dan selaksa <07233> orang pada kanan-Mu <03225>, maka kepada-Mu <0413> tiada <03808> ia itu akan sampai.
AV#A thousand <0505> shall fall <05307> (8799) at thy side <06654>, and ten thousand <07233> at thy right hand <03225>; [but] it shall not come nigh <05066> (8799) thee.
BBEYou will see a thousand falling by your side, and ten thousand at your right hand; but it will not come near you.
MESSAGEEven though others succumb all around, drop like flies right and left, no harm will even graze you.
NKJVA thousand may fall at your side, And ten thousand at your right hand; [But] it shall not come near you.
PHILIPS
RWEBSTRA thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; [but] it shall not come near thee.
GWVThey will not come near you, even though a thousand may fall dead beside you or ten thousand at your right side.
NETThough a thousand may fall beside you, and a multitude on your right side, it* will not reach you.
NET91:7 Though a thousand may fall beside you,

and a multitude on your right side,

it3315

will not reach you.

BHSSTR<05066> sgy <03808> al <0413> Kyla <03225> Knymym <07233> hbbrw <0505> Pla <06654> Kdum <05307> lpy (91:7)
LXXM(90:7) peseitai {<4098> V-FMI-3S} ek {<1537> PREP} tou {<3588> T-GSN} klitouv {N-GSN} sou {<4771> P-GS} ciliav {<5507> A-GSF} kai {<2532> CONJ} muriav {<3461> N-NSF} ek {<1537> PREP} dexiwn {<1188> A-GPF} sou {<4771> P-GS} prov {<4314> PREP} se {<4771> P-AS} de {<1161> PRT} ouk {<3364> ADV} eggiei {<1448> V-FAI-3S}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran