copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 90:16
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLBiarlah kiranya perbuatan-Mu kelihatan kepada hamba-hamba-Mu dan kemuliaan-Mu kepada anak-anaknya.
TBBiarlah kelihatan kepada hamba-hamba-Mu perbuatan-Mu, dan semarak-Mu kepada anak-anak mereka.
BISTunjukkanlah karya-Mu kepada kami hamba-hamba-Mu, dan kuasa-Mu yang semarak kepada keturunan kami.
FAYHBiarlah kami melihat mujizat-mujizat-Mu lagi. Biarlah anak-anak kami melihat hal-hal mulia yang dahulu Kaulakukan bagi kami.
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBBiarlah kiranya pekerjaan-Mu kelihatan kepada hamba-hamba-Mu, dan kemuliaan-Mu pun kepada anak cucunya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEBiarlah kiranja perbuatanMu menjata dalam hamba2Mu, dan kebesaranMu dalam anak2nja.
TB_ITL_DRFBiarlah kelihatan <07200> kepada <0413> hamba-hamba-Mu <05650> perbuatan-Mu <06467>, dan semarak-Mu <01926> kepada anak-anak <01121> mereka.
TL_ITL_DRFBiarlah <05650> kiranya perbuatan-Mu <06467> kelihatan <07200> kepada <0413> hamba-hamba-Mu <05650> dan kemuliaan-Mu <01926> kepada anak-anaknya <01121>.
AV#Let thy work <06467> appear <07200> (8735) unto thy servants <05650>, and thy glory <01926> unto their children <01121>.
BBEMake your work clear to your servants, and your glory to their children.
MESSAGELet your servants see what you're best at--the ways you rule and bless your children.
NKJVLet Your work appear to Your servants, And Your glory to their children.
PHILIPS
RWEBSTRLet thy work appear to thy servants, and thy glory to their children.
GWVLet us, your servants, see what you can do. Let our children see your glorious power.
NETMay your servants see your work!* May their sons see your majesty!*
NET90:16 May your servants see your work!3300

May their sons see your majesty!3301

BHSSTR<01121> Mhynb <05921> le <01926> Krdhw <06467> Klep <05650> Kydbe <0413> la <07200> hary (90:16)
LXXM(89:16) kai {<2532> CONJ} ide {<3708> V-AAD-2S} epi {<1909> PREP} touv {<3588> T-APM} doulouv {<1401> N-APM} sou {<4771> P-GS} kai {<2532> CONJ} ta {<3588> T-APN} erga {<2041> N-APN} sou {<4771> P-GS} kai {<2532> CONJ} odhghson {<3594> V-AAD-2S} touv {<3588> T-APM} uiouv {<5207> N-APM} autwn {<846> D-GPM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran