copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 88:2
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BIS(88-3) Semoga doaku sampai kepada-Mu, dengarkanlah seruanku.
TB(88-3) Biarlah doaku datang ke hadapan-Mu, sendengkanlah telinga-Mu kepada teriakku;
FAYHDengar apalah doa-doaku; ya, dengarkanlah seruanku
DRFT_WBTC
TL(88-3) Biarlah kiranya doaku sampai ke hadapan hadirat-Mu; berilah telinga akan seruku.
KSI
DRFT_SB(88-3) Biarlah kiranya doaku sampai kepada hadirat-Mu; cenderungkanlah telinga-Mu kepada seruku;
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(88-3) Sampailah kiranja doaku didepanMu, tjondongkanlah telingaMu akan ratapku.
TB_ITL_DRF(88-3) Biarlah doaku <08605> datang <0935> ke hadapan-Mu <06440>, sendengkanlah <05186> telinga-Mu <0241> kepada teriakku <07440>;
TL_ITL_DRF(88-3) Biarlah kiranya doaku <08605> sampai <0935> ke hadapan hadirat-Mu <06440>; berilah <05186> telinga <0241> akan seruku <07440>.
AV#Let my prayer <08605> come <0935> (8799) before <06440> thee: incline <05186> (8685) thine ear <0241> unto my cry <07440>;
BBELet my prayer come before you; give ear to my cry:
MESSAGEPut me on your salvation agenda; take notes on the trouble I'm in.
NKJVLet my prayer come before You; Incline Your ear to my cry.
PHILIPS
RWEBSTRLet my prayer come before thee: incline thy ear to my cry;
GWVLet my prayer come into your presence. Turn your ear to hear my cries.
NETListen to my prayer!* Pay attention* to my cry for help!
NET88:2 Listen to my prayer!3152

Pay attention3153

to my cry for help!

BHSSTR<07440> ytnrl <0241> Knza <05186> hjh <08605> ytlpt <06440> Kynpl <0935> awbt <88:3> (88:2)
LXXM(87:3) eiselyatw {<1525> V-AAD-3S} enwpion {<1799> PREP} sou {<4771> P-GS} h {<3588> T-NSF} proseuch {<4335> N-NSF} mou {<1473> P-GS} klinon {<2827> V-AAD-2S} to {<3588> T-ASN} ouv {<3775> N-ASN} sou {<4771> P-GS} eiv {<1519> PREP} thn {<3588> T-ASF} dehsin {<1162> N-ASF} mou {<1473> P-GS} kurie {<2962> N-VSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran