copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 86:10
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFKarena <03588> besarlah <01419> ada-Mu <0859>; dan Engkau yang berbuat <06213> ajaib <06381>; Engkau <0859> sendiri <0905> jua Allah <0430>.
TBSebab Engkau besar dan melakukan keajaiban-keajaiban; Engkau sendiri saja Allah.
BISSebab Engkau perkasa dan melakukan keajaiban-keajaiban, hanya Engkaulah Allah.
FAYHKarena Engkau mahabesar dan Engkau melakukan mujizat-mujizat yang besar. Hanya Engkaulah Allah.
DRFT_WBTC
TLKarena besarlah ada-Mu; dan Engkau yang berbuat ajaib; Engkau sendiri jua Allah.
KSI
DRFT_SBKarena Engkaulah Yang Mahabesar dan yang berbuat beberapa ajaib; Engkaulah saja menjadi Tuhan.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEsebab agunglah Engkau dan berbuat adjaib, Kaulah Allah, satu2nja.
TB_ITL_DRFSebab <03588> Engkau <0859> besar <01419> dan melakukan <06213> keajaiban-keajaiban <06381>; Engkau <0859> sendiri saja <0905> Allah <0430>.
AV#For thou [art] great <01419>, and doest <06213> (8802) wondrous things <06381> (8737): thou [art] God <0430> alone.
BBEFor you are great, and do great works of wonder; you only are God.
MESSAGEparading your greatness, And the great things you do--God, you're the one, there's no one but you!
NKJVFor You [are] great, and do wondrous things; You alone [are] God.
PHILIPS
RWEBSTRFor thou [art] great, and doest wondrous things: thou [art] God alone.
GWVIndeed, you are great, a worker of miracles. You alone are God.
NETFor you are great and do amazing things. You alone are God.
NET86:10 For you are great and do amazing things.

You alone are God.

BHSSTR<0905> Kdbl <0430> Myhla <0859> hta <06381> twalpn <06213> hvew <0859> hta <01419> lwdg <03588> yk (86:10)
LXXM(85:10) oti {<3754> CONJ} megav {<3173> A-NSM} ei {<1510> V-PAI-2S} su {<4771> P-NS} kai {<2532> CONJ} poiwn {<4160> V-PAPNS} yaumasia {<2297> A-APN} su {<4771> P-NS} ei {<1510> V-PAI-2S} o {<3588> T-NSM} yeov {<2316> N-NSM} monov {<3441> A-NSM} o {<3588> T-NSM} megav {<3173> A-NSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran