copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 81:1
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFUntuk pemimpin biduan <05329>. Menurut lagu <05921>: Gitit <01665>. Dari Asaf <0623>. (81-2) Bersorak-sorailah <07442> bagi Allah <0430>, kekuatan <05797> kita, bersorak-soraklah <07321> bagi Allah <0430> Yakub <03290>.
TBUntuk pemimpin biduan. Menurut lagu: Gitit. Dari Asaf. (81-2) Bersorak-sorailah bagi Allah, kekuatan kita, bersorak-soraklah bagi Allah Yakub.
BISUntuk pemimpin kor. Menurut lagu: Gitit. Dari Asaf. (81-2) Nyanyikanlah puji-pujian bagi Allah, kekuatan kita, bersoraklah dengan gembira bagi Allah Yakub.
FAYHTUHANLAH kekuatan kita. Nyanyikanlah puji-pujian! Bernyanyilah bagi Allah Israel!
DRFT_WBTC
TLMazmur Asaf bagi biduan besar, pada Jitit. (81-2) Nyanyilah ramai-ramai bagi Allah, yang kuat kami, dan bersorak-soraklah bagi Allah Yakub!
KSI
DRFT_SB(81-1) Untuk pemimpin biduan. Menurut lagu: Gitit. Dari Asaf. (81-2) Bernyanyilah dengan nyaring bagi Allah kekuatan kita; bersoraklah bagi Tuhan bani Yakub.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(81-1) Untuk Pemimpin, Lagu: "Pengindjakan(?)", Asaf. (81-2) Bersorak-sorailah bagi Allah, kekuatan kita, berpekiklah bagi Allah Jakub!
TL_ITL_DRFMazmur Asaf <0623> bagi biduan <05329> besar, pada Jitit <01665>. (81-2) Nyanyilah ramai-ramai <07442> bagi Allah <0430>, yang kuat <05797> kami, dan bersorak-soraklah <07321> bagi Allah <0430> Yakub <03290>!
AV#<<To the chief Musician <05329> (8764) upon Gittith <01665>, [A Psalm] of Asaph <0623>.>> Sing aloud <07442> (8685) unto God <0430> our strength <05797>: make a joyful noise <07321> (8685) unto the God <0430> of Jacob <03290>. {of Asaph: or, for Asaph}
BBE<To the chief music-maker; put to the Gittith. Of Asaph.> Make a song to God our strength: make a glad cry to the God of Jacob.
MESSAGEA song to our strong God! a shout to the God of Jacob!
NKJV<<To the Chief Musician. On an instrument of Gath. [A Psalm] of Asaph.>> Sing aloud to God our strength; Make a joyful shout to the God of Jacob.
PHILIPS
RWEBSTR<<To the chief Musician upon Gittith, [A Psalm] of Asaph.>> Sing aloud to God our strength: make a joyful noise to the God of Jacob.
GWVFor the choir director; on the gittith; by Asaph. Sing joyfully to God, our strength. Shout happily to the God of Jacob.
NETFor the music director; according to the gittith style;* by Asaph. Shout for joy to God, our source of strength! Shout out to the God of Jacob!
NET81:1 Shout for joy to God, our source of strength!

Shout out to the God of Jacob!

BHSSTR<03290> bqey <0430> yhlal <07321> weyrh <05797> wnzwe <0430> Myhlal <07442> wnynrh ((2)) <0623> Poal <01665> tytgh <05921> le <05329> xunml (81:1)
LXXM(80:1) eiv {<1519> PREP} to {<3588> T-ASN} telov {<5056> N-ASN} uper {<5228> PREP} twn {<3588> T-GPF} lhnwn {<3025> N-GPF} tw {<3588> T-DSM} asaf {N-PRI} qalmov {<5568> N-NSM} (80:2) agalliasye {V-PMD-2P} tw {<3588> T-DSM} yew {<2316> N-DSM} tw {<3588> T-DSM} bohyw {<998> N-DSM} hmwn {<1473> P-GP} alalaxate {<214> V-AAD-2P} tw {<3588> T-DSM} yew {<2316> N-DSM} iakwb {<2384> N-PRI}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran