BIS | Ya TUHAN, untuk selamanyakah Engkau marah, dan cemburu-Mu berkobar seperti api? |
TB | Berapa lama lagi, ya TUHAN, Engkau murka terus-menerus, dan cemburu-Mu berkobar-kobar seperti api? |
FAYH | Ya Yahweh, TUHAN, berapa lama lagi Engkau akan murka terhadap kami? Untuk selama-lamanyakah? Apakah cemburu-Mu akan terus berkobar-kobar sampai hilang segala harapan kami?
|
DRFT_WBTC | |
TL | Berapa lamahkah? Ya Tuhan, murka-Mu sampai kekalkah? dan cemburuan-Mu menghanguskan seperti apikah? |
KSI | |
DRFT_SB | Berapa lamakah lagi, ya Allah, sampai kekalkah murka-Mu itu, dan cemburuan-Mu akan bernyala seperti apakah? |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Sampai bilakah, ja Jahwe, Engkau bermarah? Sampai penghabisan? tjemburuMu bernjalakah seperti api? |
TB_ITL_DRF | Berapa lama <04100> <05704> lagi, ya TUHAN <03068>, Engkau murka <0599> terus-menerus <05331>, dan cemburu-Mu <07068> berkobar-kobar <01197> seperti <03644> api <0784>? |
TL_ITL_DRF | Berapa lamahkah? Ya <04100> <05704> Tuhan <03068>, murka-Mu sampai kekalkah <0599>? dan cemburuan-Mu <05331> menghanguskan <01197> seperti <03644> apikah <07068>? |
AV# | How long, LORD <03068>? wilt thou be angry <0599> (8799) for ever <05331>? shall thy jealousy <07068> burn <01197> (8799) like fire <0784>? |
BBE | How long, O Lord? will you be angry for ever? will your wrath go on burning like fire? |
MESSAGE | How long do we have to put up with this, GOD? Do you have it in for us for good? Will your smoldering rage never cool down? |
NKJV | How long, LORD? Will You be angry forever? Will Your jealousy burn like fire? |
PHILIPS | |
RWEBSTR | How long, LORD? wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire? |
GWV | How long, O LORD? Will you remain angry forever? Will your fury continue to burn like fire? |
NET | How long will this go on, O Lord?* Will you stay angry forever? How long will your rage* burn like fire? |
NET | 79:5 How long will this go on, O Lord>?2919 tn Heb “How long, O Lord>?”
Will you stay angry forever?
How long will your rage2920 tn Or “jealous anger.” burn like fire?
|
BHSSTR | <07068> Ktanq <0784> sa <03644> wmk <01197> rebt <05331> xunl <0599> Pnat <03068> hwhy <04100> hm <05704> de (79:5) |
LXXM | (78:5) ewv {<2193> PREP} pote {<4218> PRT} kurie {<2962> N-VSM} orgisyhsh {<3710> V-FPI-2S} eiv {<1519> PREP} telov {<5056> N-ASN} ekkauyhsetai {V-FPI-3S} wv {<3739> CONJ} pur {<4442> N-NSN} o {<3588> T-NSM} zhlov {<2205> N-NSM} sou {<4771> P-GS} |
IGNT | |
WH | |
TR | |