TB_ITL_DRF | Ia membiarkan <05462> kawanan binatang <01165> mereka ditimpa hujan <01259> es, dan ternak <04735> mereka disambar halilintar <07565>; |
TB | Ia membiarkan kawanan binatang mereka ditimpa hujan es, dan ternak mereka disambar halilintar; |
BIS | Ia membiarkan hujan es menimpa ternak mereka, dan halilintar menyambar hewan-hewan mereka. |
FAYH | Ternak mereka mati di padang karena luka parah akibat terkena gumpalan es dari langit. Domba-domba mereka mati disambar petir.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka segala binatang mereka itu diserahkan-Nya kepada hujan air beku dan segala kawan dombanya kepada halilintar sabung-menyabung. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka segala binatangnya pun diserahkan-Nya kepada hujan batu, dan segala kawanan dombanya kepada halilintar. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Ternak mereka diserahkanNja kepada sampar, dan segala hewannja kepada penjakit kudis. |
TL_ITL_DRF | Maka segala <01165> binatang <04735> mereka itu diserahkan-Nya <05462> kepada hujan air beku <01259> dan segala kawan dombanya kepada halilintar <01165> sabung-menyabung <07565>. |
AV# | He gave up <05462> (8686) their cattle <01165> also to the hail <01259>, and their flocks <04735> to hot thunderbolts <07565>. {gave...: Heb. shut up} {hot...: or, lightnings} |
BBE | Ice was rained down on their cattle; thunderstorms sent destruction among the flocks. |
MESSAGE | He pounded their cattle with hail, let thunderbolts loose on their herds. |
NKJV | He also gave up their cattle to the hail, And their flocks to fiery lightning. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | He gave up their cattle also to the hail, and their flocks to hot thunderbolts. |
GWV | He let the hail strike their cattle and bolts of lightning strike their livestock. |
NET | He rained hail down on their cattle,* and hurled lightning bolts down on their livestock.* |
NET | 78:48 He rained hail down on their cattle,2872 tn Heb “and he turned over to the hail their cattle.”
and hurled lightning bolts down on their livestock.2873 tn Heb “and their livestock to the flames.” “Flames” here refer to the lightning bolts that accompanied the storm.
|
BHSSTR | <07565> Mypsrl <04735> Mhynqmw <01165> Mryeb <01259> drbl <05462> rgoyw (78:48) |
LXXM | (77:48) kai {<2532> CONJ} paredwken {<3860> V-AAI-3S} eiv {<1519> PREP} calazan {<5464> N-ASF} ta {<3588> T-APN} kthnh {<2934> N-APN} autwn {<846> D-GPM} kai {<2532> CONJ} thn {<3588> T-ASF} uparxin {<5223> N-ASF} autwn {<846> D-GPM} tw {<3588> T-DSN} puri {<4442> N-DSN} |
IGNT | |
WH | |
TR | |