copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 74:6
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISSemua ukiran kayu mereka hancurkan dengan kapak dan palu.
TBdan sekarang ukir-ukirannya seluruhnya dipalu mereka dengan kapak dan beliung;
FAYH(74-5)
DRFT_WBTC
TLdemikianpun dihancurluluhkannya segala perhiasan kaabah dengan pemukul dan alabangka.
KSI
DRFT_SBAkan sekarang segala perbuatan ukirnya itu semuanya dipecahkannya dengan kapak dan pemukul.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEsegala pintunja dirusakkannja serempak dengan kapak dan beliung.
TB_ITL_DRFdan sekarang ukir-ukirannya <03781> ukir-ukirannya <06603> seluruhnya dipalu <03597> mereka dengan kapak dan beliung <01986>;
TL_ITL_DRFdemikianpun dihancurluluhkannya <03781> dihancurluluhkannya <0> segala perhiasan kaabah <03781> dengan pemukul dan alabangka <03597>.
AV#But now they break down <01986> (8799) the carved work <06603> thereof at once <03162> with axes <03781> and hammers <03597>.
BBEYour doors are broken down with hammers and iron blades.
MESSAGEBeat down the doors with sledgehammers, then split them into kindling.
NKJVAnd now they break down its carved work, all at once, With axes and hammers.
PHILIPS
RWEBSTRBut now they break down its carved work at once with axes and hammers.
GWVThey smashed all its carved paneling with axes and hatchets.
NETAnd now* they are tearing down* all its engravings* with axes* and crowbars.*
NET74:6 And now2698 they are tearing down2699 all its engravings2700

with axes2701

and crowbars.2702

BHSSTR<01986> Nwmlhy <03597> tplykw <03781> lyskb <03162> dxy <06603> hyxwtp <0> *htew {tew} (74:6)
LXXM(73:6) wv {<3739> CONJ} en {<1722> PREP} drumw {N-DSM} xulwn {<3586> N-GPN} axinaiv {<513> N-DPF} exekoqan {<1581> V-AAI-3P} tav {<3588> T-APF} yurav {<2374> N-APF} authv {<846> D-GSF} epi {<1909> PREP} to {<3588> T-ASN} auto {<846> D-ASN} en {<1722> PREP} pelekei {N-DSM} kai {<2532> CONJ} laxeuthriw {N-DSN} katerraxan {V-AAI-3P} authn {<846> D-ASF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran