copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 73:20
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBSeperti mimpi pada waktu terbangun, ya Tuhan, pada waktu terjaga, rupa mereka Kaupandang hina.
BISSeperti mimpi yang menghilang di waktu pagi; ketika Engkau bangkit, ya TUHAN, mereka pun lenyap.
FAYHHidup mereka yang sekarang hanya sekadar impian! Mereka akan terbangun dari mimpi itu dan dihadapkan kepada kenyataan yang sebenarnya.
DRFT_WBTC
TLSeperti suatu mimpi adanya kemudian dari pada berjaga. Apabila Engkau sadar, ya Tuhan! maka Engkau akan mencelakan rupanya.
KSI
DRFT_SBMaka seperti mimpi pada ketika orang jaga, demikianlah, ya Tuhan, pada ketika Engkau jaga kelak Engkau akan menghinakan rupanya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESeperti impian pada orang jang bangun, ja Tuhan, demikian Kauhinakan wudjud mereka pada bangkitMu.
TB_ITL_DRFSeperti mimpi <02472> pada waktu terbangun <06974>, ya Tuhan <0136>, pada waktu terjaga <05782>, rupa <06754> mereka Kaupandang <06754> hina <0959>.
TL_ITL_DRFSeperti suatu mimpi <02472> adanya kemudian dari pada berjaga <06974>. Apabila Engkau sadar, ya Tuhan <0136>! maka Engkau <05782> akan mencelakan <0959> rupanya.
AV#As a dream <02472> when [one] awaketh <06974> (8687); [so], O Lord <0136>, when thou awakest <05782>, thou shalt despise <0959> (8799) their image <06754>.
BBEAs a dream when one is awake, they are ended; they are like an image gone out of mind when sleep is over.
MESSAGEWe wake up and rub our eyes. ...Nothing. There's nothing to them. And there never was.
NKJVAs a dream when [one] awakes, [So], Lord, when You awake, You shall despise their image.
PHILIPS
RWEBSTRAs a dream when [one] awaketh; [so], O Lord, when thou awakest, thou shalt despise their image.
GWVAs someone gets rid of a dream when he wakes up, so you, O Lord, get rid of the thought of them when you wake up.
NETThey are like a dream after one wakes up.* O Lord, when you awake* you will despise them.*
NET73:20 They are like a dream after one wakes up.2665

O Lord, when you awake2666

you will despise them.2667

BHSSTR<0959> hzbt <06754> Mmlu <05782> ryeb <0136> ynda <06974> Uyqhm <02472> Mwlxk (73:20)
LXXM(72:20) wsei {<5616> CONJ} enupnion {<1798> N-NSN} exegeiromenou {<1825> V-PMPGS} kurie {<2962> N-VSM} en {<1722> PREP} th {<3588> T-DSF} polei {<4172> N-DSF} sou {<4771> P-GS} thn {<3588> T-ASF} eikona {<1504> N-ASF} autwn {<846> D-GPM} exoudenwseiv {<1847> V-FAI-2S}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran