BIS | Sebab Engkaulah harapanku, ya TUHAN, TUHAN, aku percaya kepada-Mu sejak masa mudaku. |
TB | Sebab Engkaulah harapanku, ya Tuhan, kepercayaanku sejak masa muda, ya ALLAH. |
FAYH | Ya Tuhan, hanya Engkaulah harapanku. Sudah sejak kecil aku mempercayakan diriku kepada-Mu.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Karena Engkau juga pengharapanku, ya Tuhan Hua, dan kepercayaanku dari pada masa kecilku. |
KSI | |
DRFT_SB | Karena Engkaulah pengharapanku, ya Allah, ya Tuhanku; dan kepada-Mulah aku telah percaya dari pada masa mudaku. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Sebab Engkau adalah harapanku, ja Tuhan, Jahwe kepertjajaanku dari masa-mudaku. |
TB_ITL_DRF | Sebab <03588> Engkaulah <0859> harapanku <08615>, ya Tuhan <03068> <0136>, kepercayaanku <04009> sejak masa <05271> muda, ya ALLAH <03068>. |
TL_ITL_DRF | Karena <03588> Engkau <0859> juga pengharapanku <08615>, ya <0136> Tuhan Hua <03068>, dan kepercayaanku <04009> dari pada masa kecilku <05271>. |
AV# | For thou [art] my hope <08615>, O Lord <0136> GOD <03069>: [thou art] my trust <04009> from my youth <05271>. |
BBE | For you are my hope, O Lord God; I have had faith in you from the time when I was young. |
MESSAGE | You keep me going when times are tough--my bedrock, GOD, since my childhood. |
NKJV | For You are my hope, O Lord GOD; [You are] my trust from my youth. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | For thou [art] my hope, O Lord GOD: [thou art] my trust from my youth. |
GWV | You are my hope, O Almighty LORD. You have been my confidence ever since I was young. |
NET | For you give me confidence,* O Lord; O Lord, I have trusted in you since I was young.* |
NET | 71:5 For you give me confidence,2541 tn Heb “for you [are] my hope.” O Lord;
O Lord>, I have trusted in you since I was young.2542 tn Heb “O Lord>, my source of confidence from my youth.”
|
BHSSTR | <05271> yrwenm <04009> yxjbm <03068> hwhy <0136> ynda <08615> ytwqt <0859> hta <03588> yk (71:5) |
LXXM | (70:5) oti {<3754> CONJ} su {<4771> P-NS} ei {<1510> V-PAI-2S} h {<3588> T-NSF} upomonh {<5281> N-NSF} mou {<1473> P-GS} kurie {<2962> N-VSM} kuriov {<2962> N-NSM} h {<3588> T-NSF} elpiv {<1680> N-NSF} mou {<1473> P-GS} ek {<1537> PREP} neothtov {<3503> N-GSF} mou {<1473> P-GS} |
IGNT | |
WH | |
TR | |