(69-29) Biarlah mereka itu diparangkan <04229> dari dalam kitab <05612> alhayat <02416>; jangan <0408> mereka itu disuratkan <03789> serta <05973> dengan segala orang yang benar <06662>.
TB
(69-29) Biarlah mereka dihapuskan dari kitab kehidupan, janganlah mereka tercatat bersama-sama dengan orang-orang yang benar!
BIS
(69-29) Biarlah nama mereka dihapus dari buku orang hidup; dan tidak tercatat dalam daftar orang jujur.
FAYH
Biarlah orang-orang ini dihapuskan dari daftar orang-orang yang hidup. Jangan berikan kepada mereka sukacita hidup bersama-sama dengan orang-orang benar.
DRFT_WBTC
TL
(69-29) Biarlah mereka itu diparangkan dari dalam kitab alhayat; jangan mereka itu disuratkan serta dengan segala orang yang benar.
KSI
DRFT_SB
(69-29) Biarlah sekaliannya dihapuskan dari dalam kitab hayat, dan jangan namanya tersurat bersama-sama dengan orang yang benar.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE
(69-29) Dihapuskan mereka hendaknja dari kitab orang2 jang hidup, dan djangan mereka tertjatat bersama orang jang djudjur!
TB_ITL_DRF
(69-29) Biarlah mereka dihapuskan <04229> dari kitab <05612> kehidupan <02416>, janganlah <0408> mereka tercatat <03789> bersama-sama <05973> dengan orang-orang yang benar <06662>!
AV#
Let them be blotted <04229> (8735) out of the book <05612> of the living <02416>, and not be written <03789> (8735) with the righteous <06662>.
BBE
Let their names be taken from the book of the living, let them not be numbered with the upright.
MESSAGE
Strike their names from the list of the living; No rock-carved honor for them among the righteous.
NKJV
Let them be blotted out of the book of the living, And not be written with the righteous.
PHILIPS
RWEBSTR
Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous.
GWV
Let their names be erased from the Book of Life. Do not let them be listed with righteous people.
NET
May their names be deleted from the scroll of the living!* Do not let their names be listed with the godly!*
NET
69:28 May their names be deleted from the scroll of the living!2506
tnHeb “let them be wiped out of the scroll of the living.”
sn The phrase the scroll of the living occurs only here in the OT. It pictures a scroll or census list containing the names of the citizens of a community. When an individual died, that person’s name was removed from the list. So this curse is a very vivid way of asking that the enemies die.
Do not let their names be listed with the godly!2507
tnHeb “and with the godly let them not be written.”
snDo not let their names be listed with the godly. This curse pictures a scroll in which God records the names of his loyal followers. The psalmist makes the point that his enemies have no right to be included in this list of the godly.