copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 49:10
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB(49-11) Sungguh, akan dilihatnya: orang-orang yang mempunyai hikmat mati, orang-orang bodoh dan dungupun binasa bersama-sama dan meninggalkan harta benda mereka untuk orang lain.
BIS(49-11) Tidak, ia akan melihat bahwa orang bijaksana pun mati. Orang dungu dan bodoh sama-sama binasa, dan meninggalkan hartanya bagi orang lain.
FAYHOrang kaya, orang sombong, orang pandai -- mereka semua harus mati seperti orang lain. Mereka tidak lebih berkuasa atas hidup ini daripada orang yang bodoh dan dungu. Mereka harus meninggalkan harta benda mereka untuk orang lain.
DRFT_WBTC
TL(49-11) Karena ia melihat orang bijaksana itu mati, dan orang gila dan yang bodohpun binasa bersama-sama, dan ditinggalkannya hartanya kepada orang lain.
KSI
DRFT_SB(49-11) Karena dilihatnya akan hal segala orang yang berbudi pun matilah, dan orang yang bodoh dan bebal itu binasa bersama-sama, ditinggalkannya hartanya kepada orang lain.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(49-11) Nah, ia melihat orang bidjak mati djuga, sama2 si bodoh dan si pandir binasa, dan harta-bendanja ditinggalkannja kepada orang lain.
TB_ITL_DRF(49-11) Sungguh <03588>, akan dilihatnya <07200>: orang-orang yang mempunyai hikmat <02450> mati <04191>, orang-orang bodoh <03684> dan dungupun <01198> binasa <06> bersama-sama <03162> dan meninggalkan <05800> harta benda <02428> mereka untuk orang lain <0312>.
TL_ITL_DRF(49-11) Karena <03588> ia melihat <07200> orang bijaksana <02450> itu mati <04191>, dan orang gila <03684> dan yang bodohpun <01198> binasa <06> bersama-sama <03162>, dan ditinggalkannya <05800> hartanya <02428> kepada orang lain <0312>.
AV#For he seeth <07200> (8799) [that] wise men <02450> die <04191> (8799), likewise <03162> the fool <03684> and the brutish person <01198> perish <06> (8799), and leave <05800> (8804) their wealth <02428> to others <0312>.
BBEFor he sees that wise men come to their end, and foolish persons of low behaviour come to destruction together, letting their wealth go to others.
MESSAGEAnyone can see that the brightest and best die, wiped out right along with fools and dunces.
NKJVFor he sees wise men die; Likewise the fool and the senseless person perish, And leave their wealth to others.
PHILIPS
RWEBSTRFor he seeth [that] wise men die, likewise the fool and the stupid person perish, and leave their wealth to others.
GWVIndeed, one can see that wise people die, that foolish and stupid people meet the same end. They leave their riches to others.
NETSurely* one sees* that even wise people die;* fools and spiritually insensitive people all pass away* and leave their wealth to others.*
NET49:10 Surely1792 one sees1793 that even wise people die;1794

fools and spiritually insensitive people all pass away1795

and leave their wealth to others.1796

BHSSTR<02428> Mlyx <0312> Myrxal <05800> wbzew <06> wdbay <01198> rebw <03684> lyok <03162> dxy <04191> wtwmy <02450> Mymkx <07200> hary <03588> yk <49:11> (49:10)
LXXM(48:11) epi {<1909> PREP} to {<3588> T-ASN} auto {<846> D-ASN} afrwn {<878> N-NSM} kai {<2532> CONJ} anouv {N-NSM} apolountai {V-FMI-3P} kai {<2532> CONJ} kataleiqousin {<2641> V-FAI-3P} allotrioiv {<245> A-DPM} ton {<3588> T-ASM} plouton {<4149> N-ASM} autwn {<846> D-GPM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran