copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 40:6
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRF(40-7) Engkau tidak <03808> berkenan <02654> kepada <0241> korban sembelihan <02077> dan korban sajian <04503>, tetapi Engkau telah membuka telingaku <03738> <0241>; korban bakaran <05930> dan korban penghapus dosa <02401> tidak <03808> Engkau tuntut <07592>.
TB(40-7) Engkau tidak berkenan kepada korban sembelihan dan korban sajian, tetapi Engkau telah membuka telingaku; korban bakaran dan korban penghapus dosa tidak Engkau tuntut.
BIS(40-7) Persembahan dan kurban sajian tidak Kausukai, kurban bakaran dan kurban penghapus dosa tidak Kautuntut. Tetapi Engkau telah memberi aku telinga yang dapat mendengar suara-Mu.
FAYHBukan kurban bakaran atau kurban sajian yang sebenarnya Kauinginkan dari umat-Mu. Kurban bakaran tidaklah mendatangkan sukacita ke dalam hati-Mu. Tetapi Engkau telah menerima pelayanan seumur hidupku sebagai persembahanku.
DRFT_WBTC
TL(40-7) Maka tiada Engkau menghendaki korban sembelihan dan persembahan dan persembahan makanan, melainkan Engkau telah menindik telingaku. Bahwa korban bakaran dan korban karena dosa tiada Engkau kehendaki!
KSI
DRFT_SB(40-7) Maka tiada Engkau suka akan kurban dan persembahan, melainkan telingaku telah Engkau tindik; maka kurban bakaran dan kurban karena dosa tiada Engkau kehendaki.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(40-7) Korban dan pesadjian tiadalah Kauhendaki, tapi telingaku telah Kautembusi; korban-bakar dan korban-pemulih tiadalah Kautuntut,
TL_ITL_DRF(40-7) Maka tiada <03808> Engkau menghendaki <02654> korban sembelihan <02077> dan persembahan dan persembahan makanan <04503>, melainkan <03738> Engkau telah menindik <03738> telingaku <0241>. Bahwa korban bakaran <05930> dan korban karena dosa tiada <03808> <03808> Engkau kehendaki <02401>!
AV#Sacrifice <02077> and offering <04503> thou didst not desire <02654> (8804); mine ears <0241> hast thou opened <03738> (8804): burnt offering <05930> and sin offering <02401> hast thou not required <07592> (8804). {opened: Heb. digged}
BBEYou had no desire for offerings of beasts or fruits of the earth; ears you made for me: for burned offerings and sin offerings you made no request.
MESSAGEDoing something for you, bringing something to you--that's not what you're after. Being religious, acting pious--that's not what you're asking for. You've opened my ears so I can listen.
NKJVSacrifice and offering You did not desire; My ears You have opened. Burnt offering and sin offering You did not require.
PHILIPS
RWEBSTRSacrifice and offering thou didst not desire; my ears hast thou opened: burnt offering and sin offering hast thou not required.
GWVYou were not pleased with sacrifices and offerings. You have dug out two ears for me. You did not ask for burnt offerings or sacrifices for sin.
NETReceiving sacrifices and offerings are not your primary concern.* You make that quite clear to me!* You do not ask for burnt sacrifices and sin offerings.
NET40:6 Receiving sacrifices and offerings are not your primary concern.1455

You make that quite clear to me!1456

You do not ask for burnt sacrifices and sin offerings.

BHSSTR<07592> tlas <03808> al <02401> hajxw <05930> hlwe <0> yl <03738> tyrk <0241> Mynza <02654> tupx <03808> al <04503> hxnmw <02077> xbz <40:7> (40:6)
LXXM(39:7) yusian {<2378> N-ASF} kai {<2532> CONJ} prosforan {<4376> N-ASF} ouk {<3364> ADV} hyelhsav {<2309> V-AAI-2S} wtia {<5621> N-APN} de {<1161> PRT} kathrtisw {<2675> V-AMI-2S} moi {<1473> P-DS} olokautwma {<3646> N-ASN} kai {<2532> CONJ} peri {<4012> PREP} amartiav {<266> N-GSF} ouk {<3364> ADV} hthsav {<154> V-AAI-2S}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran