copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 38:13
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BIS(38-14) Tetapi aku seperti orang tuli yang tidak mendengar, seperti orang bisu yang tidak bicara.
TB(38-14) Tetapi aku ini seperti orang tuli, aku tidak mendengar, seperti orang bisu yang tidak membuka mulutnya;
FAYHTetapi aku menutup telinga terhadap ancaman mereka. Aku bungkam di hadapan mereka bagaikan orang bisu. Tidak ada sesuatu pun yang ingin kukatakan.
DRFT_WBTC
TL(38-14) Tetapi aku ini seumpama seorang tuli, tiada aku mendengar, seumpama seorang kelu, yang tiada membuka mulutnya.
KSI
DRFT_SB(38-14) Tetapi aku ini seumpama orang tuli, maka tiada aku mendengar; dan aku seumpama orang kelu yang tiada membuka mulutnya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(38-14) Tetapi aku bagaikan orang tuli tiada berpendengaran, selaku orang bisu jang tiada membuka mulutnja.
TB_ITL_DRF(38-14) Tetapi aku <0589> ini seperti orang tuli <02795>, aku tidak <03808> mendengar <08085>, seperti orang bisu <0483> yang tidak <03808> membuka <06605> mulutnya <06310>;
TL_ITL_DRF(38-14) Tetapi aku <0589> ini seumpama seorang tuli <02795>, tiada <03808> aku mendengar <08085>, seumpama seorang kelu <0483>, yang tiada <03808> membuka <06605> mulutnya <06310>.
AV#But I, as a deaf <02795> [man], heard <08085> (8799) not; and [I was] as a dumb man <0483> [that] openeth <06605> (8799) not his mouth <06310>.
BBEBut I kept my ears shut like a man without hearing; like a man without a voice, never opening his mouth.
MESSAGEBut I'm deaf and mute to it all, ears shut, mouth shut.
NKJVBut I, like a deaf [man], do not hear; And [I am] like a mute [who] does not open his mouth.
PHILIPS
RWEBSTRBut I, as a deaf [man], heard not; and [I was] as a dumb man [that] openeth not his mouth.
GWVBut I am like a person who cannot hear and like a person who cannot speak.
NETBut I am like a deaf man – I hear nothing; I am like a mute who cannot speak.*
NET38:13 But I am like a deaf man – I hear nothing;

I am like a mute who cannot speak.1402

BHSSTR<06310> wyp <06605> xtpy <03808> al <0483> Mlakw <08085> emsa <03808> al <02795> srxk <0589> ynaw <38:14> (38:13)
LXXM(37:14) egw {<1473> P-NS} de {<1161> PRT} wsei {<5616> ADV} kwfov {<2974> A-NSM} ouk {<3364> ADV} hkouon {<191> V-IAI-3P} kai {<2532> CONJ} wsei {<5616> ADV} alalov {<216> A-NSM} ouk {<3364> ADV} anoigwn {<455> V-PAPNS} to {<3588> T-ASN} stoma {<4750> N-ASN} autou {<846> D-GSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran