BIS | Sebab kuasa orang jahat akan dipatahkan TUHAN, tetapi orang baik dilindungi-Nya. |
TB | sebab lengan orang-orang fasik dipatahkan, tetapi TUHAN menopang orang-orang benar. |
FAYH | karena kekuatan orang jahat akan dipatahkan, tetapi TUHAN memelihara orang yang telah diampuni-Nya.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Karena lengan orang fasik itu akan dipatahkan, tetapi Tuhan ada menyokong orang yang benar. |
KSI | |
DRFT_SB | Karena lengan orang jahat itu akan dipatahkan, tetapi diteguhkan Allah akan orang yang benar. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Sebab lengan2 orang djahat akan dipatahkan, tetapi orang jang djudjur akan disokong Jahwe. |
TB_ITL_DRF | sebab <03588> lengan <02220> orang-orang fasik <07563> dipatahkan <07665>, tetapi TUHAN <03068> menopang <05564> orang-orang benar <06662>. |
TL_ITL_DRF | Karena <03588> lengan <02220> orang fasik <07563> itu akan dipatahkan <07665>, tetapi Tuhan <03068> ada menyokong <05564> orang yang benar <06662>. |
AV# | For the arms <02220> of the wicked <07563> shall be broken <07665> (8735): but the LORD <03068> upholdeth <05564> (8802) the righteous <06662>. |
BBE | For the arms of the evil-doers will be broken: but the Lord is the support of the good. |
MESSAGE | For the wicked are moral weaklings but the righteous are GOD-strong. |
NKJV | For the arms of the wicked shall be broken, But the LORD upholds the righteous. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | For the arms of the wicked shall be broken: but the LORD upholdeth the righteous. |
GWV | The arms of wicked people will be broken, but the LORD continues to support righteous people. |
NET | for evil men will lose their power,* but the Lord sustains* the godly. |
NET | 37:17 for evil men will lose their power,1331 tn Heb “for the arms of the evil ones will be broken.”
but the Lord> sustains1332 tn The active participle here indicates this is characteristically true. the godly.
|
BHSSTR | <03068> hwhy <06662> Myqydu <05564> Kmwow <07665> hnrbst <07563> Myesr <02220> twewrz <03588> yk (37:17) |
LXXM | (36:17) oti {<3754> CONJ} bracionev {<1023> N-NPM} amartwlwn {<268> A-GPM} suntribhsontai {<4937> V-FPI-3P} uposthrizei {V-PAI-3S} de {<1161> PRT} touv {<3588> T-APM} dikaiouv {<1342> A-APM} kuriov {<2962> N-NSM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |