copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 35:19
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFJangan <0408> kiranya mereka itu bersukacita <08055> akan halku; adapun yang seteruku <0341> dengan <08267> tiada sebab dan yang benci <08130> akan daku dengan tiada semena-mena <02600> itu jangan lagi mereka itu mengintai akan daku dengan pengolok-oloknya <07169>.
TBJanganlah sekali-kali bersukacita atas aku orang-orang yang memusuhi aku tanpa sebab, atau mengedip-ngedipkan mata orang-orang yang membenci aku tanpa alasan.
BISJangan membiarkan aku dipermainkan oleh orang yang memusuhi aku tanpa sebab. Jangan membiarkan aku disoraki oleh orang yang membenci aku tanpa alasan.
FAYHJanganlah memberikan kemenangan kepada orang-orang yang melawan aku tanpa alasan! Janganlah membiarkan mereka bersukacita atas kejatuhanku.
DRFT_WBTC
TLJangan kiranya mereka itu bersukacita akan halku; adapun yang seteruku dengan tiada sebab dan yang benci akan daku dengan tiada semena-mena itu jangan lagi mereka itu mengintai akan daku dengan pengolok-oloknya.
KSI
DRFT_SBJanganlah kiranya orang yang berseteru dengan aku bersuka-suka akan halku dengan tiada sebenarnya, dan janganlah orang yang membenci aku dengan tiada semena-mena itu menjeling dengan matanya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDjanganlah hendaknja seteru2ku, jang suka berdusta, bergembira atas diriku, dan me-ngedip2kan matanja mereka jang tiada se-mena2 membentji aku!
TB_ITL_DRFJanganlah <0408> sekali-kali bersukacita <08055> atas aku orang-orang yang memusuhi <0341> aku tanpa <08267> sebab, atau mengedip-ngedipkan <07169> mata <05869> orang-orang yang membenci <08130> aku tanpa alasan <02600>.
AV#Let not them that are mine enemies <0341> (8802) wrongfully <08267> rejoice <08055> (8799) over me: [neither] let them wink <07169> (8799) with the eye <05869> that hate <08130> (8802) me without a cause <02600>. {wrongfully: Heb. falsely}
BBEDo not let my haters be glad over me falsely; let not those who are against me without cause make sport of me.
MESSAGEDon't let these liars, my enemies, have a party at my expense, Those who hate me for no reason, winking and rolling their eyes.
NKJVLet them not rejoice over me who are wrongfully my enemies; Nor let them wink with the eye who hate me without a cause.
PHILIPS
RWEBSTRLet not them that are my enemies wrongfully rejoice over me: [neither] let them wink with the eye that hate me without a cause.
GWVDo not let my treacherous enemies gloat over me. Do not let those who hate me for no reason wink at me.
NETDo not let those who are my enemies for no reason* gloat* over me! Do not let those who hate me without cause carry out their wicked schemes!*
NET35:19 Do not let those who are my enemies for no reason1259 gloat1260 over me!

Do not let those who hate me without cause carry out their wicked schemes!1261

BHSSTR<05869> Nye <07169> wurqy <02600> Mnx <08130> yanv <08267> rqs <0341> ybya <0> yl <08055> wxmvy <0408> la (35:19)
LXXM(34:19) mh {<3165> ADV} epicareihsan {V-APO-3P} moi {<1473> P-DS} oi {<3588> T-NPM} ecyrainontev {V-PAPNP} moi {<1473> P-DS} adikwv {<94> ADV} oi {<3588> T-NPM} misountev {<3404> V-PAPNP} me {<1473> P-AS} dwrean {<1431> N-ASF} kai {<2532> CONJ} dianeuontev {<1269> V-PAPNP} ofyalmoiv {<3788> N-DPM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran