TB | Maka sekarang tegaklah kepalaku, mengatasi musuhku sekeliling aku; dalam kemah-Nya aku mau mempersembahkan korban dengan sorak-sorai; aku mau menyanyi dan bermazmur bagi TUHAN. |
BIS | Sekarang aku menang atas musuh di sekelilingku; maka dengan sorak gembira kupersembahkan kurban syukur di Rumah-Nya; aku mau menyanyi dan memuji TUHAN. |
FAYH | di luar jangkauan musuh-musuhku. Dan aku akan membawa persembahan serta menyanyikan puji-pujian bagi Dia dengan penuh sukacita!
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka sekarang juga kepalaku ditinggikan di atas segala seteruku yang mengelilingi aku, maka aku mempersembahkan beberapa korban bakaran dari kesukaan dalam kemah-Nya, dan aku menyanyikan pujian, bahkan, aku menyanyikan mazmur bagi Tuhan! |
KSI | |
DRFT_SB | Akan sekarang kepalaku akan ditinggikan di atas segala seteruku yang mengelilingi aku, dan dalam kemah-Nya aku akan mempersembahkan beberapa kurban kesukaan. Maka aku hendak menyanyi; bahkan aku hendak menyanyi puji-pujian bagi Allah. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Kinipun tegaklah kepalaku, diatas seteru2 sekelilingku, dan aku hendak mempersembahkan kurban diKemahNja, kurban2 gembira. Aku hendak bernjanji dan ber-madah2 bagi Jahwe. |
TB_ITL_DRF | Maka sekarang <06258> tegaklah <07311> kepalaku <07218>, mengatasi <05921> musuhku <0341> sekeliling <05439> aku; dalam kemah-Nya <0168> aku mau mempersembahkan <02076> korban <02077> dengan sorak-sorai <08643>; aku mau menyanyi <07891> dan bermazmur <02167> bagi TUHAN <03068>. |
TL_ITL_DRF | Maka sekarang <06258> juga kepalaku <07218> ditinggikan <07311> di atas <05921> segala seteruku <0341> yang mengelilingi <05439> aku, maka aku mempersembahkan <02076> beberapa korban <02077> bakaran dari kesukaan dalam kemah-Nya <08643>, dan aku menyanyikan <07891> pujian, bahkan, aku menyanyikan <02167> mazmur bagi Tuhan <03068>! |
AV# | And now shall mine head <07218> be lifted up <07311> (8799) above mine enemies <0341> (8802) round about <05439> me: therefore will I offer <02076> (8799) in his tabernacle <0168> sacrifices <02077> of joy <08643>; I will sing <07891> (8799), yea, I will sing praises <02167> (8762) unto the LORD <03068>. {joy: Heb. shouting} |
BBE | And now my head will be lifted up higher than my haters who are round me: because of this I will make offerings of joy in his tent; I will make a song, truly I will make a song of praise to the Lord. |
MESSAGE | God holds me head and shoulders above all who try to pull me down. I'm headed for his place to offer anthems that will raise the roof! Already I'm singing God-songs; I'm making music to GOD. |
NKJV | And now my head shall be lifted up above my enemies all around me; Therefore I will offer sacrifices of joy in His tabernacle; I will sing, yes, I will sing praises to the LORD. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And now shall my head be lifted above my enemies around me: therefore will I offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yea, I will sing praises to the LORD. |
GWV | Now my head will be raised above my enemies who surround me. I will offer sacrifices with shouts of joy in his tent. I will sing and make music to praise the LORD. |
NET | Now I will triumph over my enemies who surround me!* I will offer sacrifices in his dwelling place and shout for joy!* I will sing praises to the Lord! |
NET | 27:6 Now I will triumph
over my enemies who surround me!966 tn Heb “and now my head will be lifted up over my enemies all around me.”
I will offer sacrifices in his dwelling place and shout for joy!967 tn Heb “I will sacrifice in his tent sacrifices of a shout for joy” (that is, “sacrifices accompanied by a joyful shout”).
I will sing praises to the Lord>!
|
BHSSTR | <03068> hwhyl <02167> hrmzaw <07891> hrysa <08643> hewrt <02077> yxbz <0168> wlhab <02076> hxbzaw <05439> ytwbybo <0341> ybya <05921> le <07218> ysar <07311> Mwry <06258> htew (27:6) |
LXXM | (26:6) kai {<2532> CONJ} nun {<3568> ADV} idou {<2400> INJ} uqwsen {<5312> V-AAI-3S} thn {<3588> T-ASF} kefalhn {<2776> N-ASF} mou {<1473> P-GS} ep {<1909> PREP} ecyrouv {<2190> N-APM} mou {<1473> P-GS} ekuklwsa {<2944> V-AAI-1S} kai {<2532> CONJ} eyusa {<2380> V-AAI-1S} en {<1722> PREP} th {<3588> T-DSF} skhnh {<4633> N-DSF} autou {<846> D-GSM} yusian {<2378> N-ASF} alalagmou {N-GSM} asomai {<103> V-FMI-1S} kai {<2532> CONJ} qalw {<5567> V-FAI-1S} tw {<3588> T-DSM} kuriw {<2962> N-DSM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |